Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
The Committee also reviewed some simplifications of the approved methodology that it adopted earlier, in particular, the calculation of the two elements of the out-of-area component: the out-of-area weight and the out-of-area index.
Комитет проанализировал также некоторые упрощения в утвержденной методологии, принятой им ранее, в частности расчет двух элементов компонента расходов вне места службы: вес расходов вне места службы и индекс расходов вне места службы.
In some years, actual out-of-area weights were used; in other years, a portion of net salary was added to the out-of-area expenditure; and in yet other years, headquarters duty stations with out-of-area expenditure within a range were grouped and assigned a common out-of-area weight.
В одни годы использовались веса фактических расходов вне места службы; в другие - к расходам вне места службы добавлялась часть чистого оклада; а в третьих случаях места расположения штаб-квартир, где расходы вне места службы входили в определенный диапазон, объединялись в группу и для них устанавливался общий вес расходов вне места службы.
(b) To request the secretariat to conduct an out-of-area survey to determine the out-of-area index and information on Internet purchases;
b) просить секретариат провести обследование расходов вне места службы для определения индекса расходов вне места службы и получения информации о покупках, совершаемых через Интернет;
2. Revision of the list of countries, and their corresponding weights, that are used in the estimation of the out-of-area index, on the basis of the results of an out-of-area survey.
2. Пересмотр списка стран и установленных для них весов, которые используются в расчетах индекса расходов вне места службы, на основе результатов обследования расходов вне места службы.
He endorsed the inclusion of Internet purchases in the proposed out-of-area survey, pointing out that this would help resolve the difficult problem of determining precisely the nature of out-of-area purchases, leading to a more accurate measurement of the out-of-area component in an age of increased commercial transactions on the Internet.
Он одобрил включение покупок, совершаемых через Интернет, в предлагаемое обследование расходов вне места службы, отметив, что это будет содействовать решению сложной проблемы точного определения характера расходов вне места службы и приведет к более точной оценке компонента расходов вне места службы в век расширения торговых операций, производимых через Интернет.
(ii) Three proposals relating to out-of-area data.
ii) три предложения в отношении данных о расходах вне места службы.
For whenever these factions have their cardinals they do not remain quiet for long, because cardinals foster the factions in Rome and out of it, and the barons are compelled to support them, and thus from the ambitions of prelates arise disorders and tumults among the barons.
Никогда между этими партиями не будет мира, если у них будут свои кардиналы: разжигая в Риме и вне его вражду партий, кардиналы втягивают в нее баронов, и так из властолюбия прелатов рождаются распри и усобицы среди баронов.
snarled Uncle Vernon. “I know you’re not allowed to use it outside that madhouse you call a school!” “The madhouse has chucked me out,” said Harry. “So I can do whatever I like.
— Ты эти шутки брось у меня! — рявкнул дядя Вернон. — Я знаю, что тебе запрещено пользоваться этой штуковиной вне сумасшедшего дома, который ты называешь школой! — Из сумасшедшего дома меня выгнали, — сказал Гарри. — Так что я могу делать что захочу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test