Traducción para "and he said to me" a ruso
And he said to me
Ejemplos de traducción
And because I had not saluted him, he said to me, `I'll show you!' and called in a soldier who held me firmly from behind while blows from the investigator rained down on me.
Однако, поскольку я не поприветствовал его, он сказал: <<Я покажу тебе!>> и вызвал солдата, который держал меня сзади, а следователь наносил мне удары.
He said to me -- and I do not want anyone here to be offended, because from personal experience of serving here, I know there are many honourable men and women, many capable and decent people, serving their nations here -- but here is what the rebbe said to me.
Он сказал мне, -- и я не хочу обидеть никого из присутствующих, потому что из личного опыта работы здесь я знаю, что тут много уважаемых мужчин и женщин, много способных и достойных людей, которые служат своим странам, -- но вот что сказал мне ребе.
It wasn't night then I was in the woods and he said to me...
Это не была еще ночь. Я была в лесу и он сказал мне...
I was with him right before he went into lockdown writing, and he said to me,
Я был рядом с ним прямо перед тем, как он отправился писать в изоляции, и он сказал мне:
When I came home from work yesterday, my precious son was crying, and he said to me that he...
Когда я пришёл вчера с работы, мой драгоценный сын плакал, и он сказал мне, что он...
You know, I called that grief counselor, and he said to me, that it would be three weeks before I could get an appointment.
Вы знаете, Я назвал его горе советник, и он сказал мне, , что это будет через три недели Прежде чем я успею получить назначение.
He thanked me for trying to get him down the mountain, for all that I'd done up to the point, where I cut the rope, and he said to me, "I'd have done the same".
Он благодарил меня за то, что я пытался его спускать с горы, за все, что я сделал до момента, когда отрезал веревку, и он сказал мне - "я поступил бы так же".
«Now, boy,» he said, «take me in to the captain.»
– А теперь, мальчик, – сказал он, – веди меня к капитану.
The first thing he said to me was, “You know somethin’?
Первым, что он мне сказал, было: — А знаете?
He said to me, 'Your excitement and dreams will find relief at Pavlofsk.' Why did he say 'dreams'?
он сказал буквально, что в Павловске «мое волнение и сны» переменятся. И почему же сны?
As we were packing our bags to leave, he said to me, all smiles, “You’ll be joining us, then, for the next meeting …”
Однако, когда мы уже собрались разъезжаться, он, сияя улыбкой, сказал мне: — Ну что же, увидимся на следующем совещании…
One time when we were sitting at the bar he said to me, “You see those girls at the table over there?
И вот однажды мы сидели в баре, и он вдруг сказал: — Видите девочек вон за тем столом?
One time he said to me, “Listen, we’re always bringing ice up to that guy Ungar and he never gives us a tip—not even ten cents.
Как-то раз он сказал мне: — Слушай, мы все время приносим лед этому малому, Унгару, а чаевых от него ни разу не видели, даже десяти центов.
Paul took Harah's arm, noting how cool her flesh seemed, feeling her tremble. "I'll not harm you, Harah," he said. "Show me our quarters." And he smoothed his voice with relaxants.
Пауль взял Хару за руку – рука у нее была холодная и дрожала. – Я не обижу тебя, Хара, – мягко сказал он. – Ну, покажи мне свой дом. – Он говорил теперь с успокаивающими нотками в голосе.
“Malfoy knows,” he said abruptly. “Remember what he said to me in Potions? ‘If it was me, I’d hunt him down myself… I’d want revenge.’” “You’re going to take Malfoy’s advice instead of ours?” said Ron furiously.
— А Малфой все это знает, — вдруг сказал он. — Помнишь, Рон, его слова на зельеварении? «Будь я на твоем месте, я бы его выследил… Уж я-то бы отомстил!»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test