Ejemplos de traducción
2.2.4 alter course to port
2.2.4 измените курс влево
2.2.3 alter course to starboard
2.2.3 измените курс вправо
There was no opportunity to alter this award.
Никакой возможности изменить это решение не предусматривалось.
Climate policy would not alter this trend.
Политика в области изменения климата не изменит эту тенденцию.
They transformed the world situation and altered its parameters.
Они преобразили ситуацию в мире и изменили ее параметры.
The Johannesburg Plan of Implementation cannot alter any of this.
Йоханнесбургский план выполнения решений не может изменить эти положения.
No system of funding would alter that fundamental premise.
Никакая система финансирования не изменит этот основополагающий принцип.
It would alter the nature of the text and render it more difficult to apply.
От этого изменится характер текста, и его будет труднее применять.
He felt that this would alter the legal scope of these paragraphs.
По его мнению, это изменит юридические рамки этих пунктов.
The Commission had therefore been right to alter the title of the topic.
Соответственно, Комиссия решила изменить название этой темы.
while two or three fools more or less would not alter the scheme of things.
И в конце концов в мире ничего не изменится, если станет двумя-тремя дураками меньше.
Should the public opinion or prejudice ever alter with regard to such occupations, their pecuniary recompense would quickly diminish.
Если общественное мнение или предрассудок когда-либо изменится по отношению к этим профессиям, их денежное вознаграждение быстро уменьшится.
I found a Portuguese graduate student at Cornell, and twice a week he gave me lessons, so I was able to alter what I had learned.
Я отыскал в Корнелле аспиранта-португальца, мы с ним занимались два раза в неделю, и мне удалось немного изменить то, что я уже выучил.
But there are also some callings, which, though useful and even necessary in a state, bring no advantage or pleasure to any individual, and the supreme power is obliged to alter its conduct with regard to the retainers of those professions.
Но существуют и такие занятия, которые, хотя и полезны и даже необходимы в государстве, не приносят никакой выгоды или удовольствия ни одному человеку; верховная власть обязана изменить свой образ действий по отношению к представителям этих профессий.
In what other society of our universe , she asked herself, could a person of my station accept an anonymous drink and quaff that drink without fear? I could alter any poison now before it did me harm, or course, but the donor doesn't realize this .
В каком другом обществе во всей известной Вселенной, спросила она себя, мог бы некто, занимающий столь же заметное положение, без опаски пить неизвестно кем приготовленный и неизвестно кем поданный напиток? Теперь-то я, конечно, могла бы изменить внутри себя любой яд.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test