Traducción para "adjudicatory body" a ruso
Ejemplos de traducción
(b) Adjudicatory bodies under economic treaty regimes
b) Судебные органы, действующие в рамках режимов экономических договоров
Most adjudicatory bodies make use of subsequent practice as a means of interpretation.
Многие судебные органы используют последующую практику в качестве средства толкования.
A.25 The purpose of the board of inquiry is to establish facts, not to act as an adjudicatory body.
А.25 Цель комиссии по расследованию -- устанавливать факты, а не выступать в качестве судебного органа.
Other international adjudicatory bodies have displayed different degrees of openness towards evolutive interpretation.
Другие международные судебные органы также в различной степени проявляли открытость по отношению к эволютивному толкованию.
The adjudicatory body considers the merits either after or simultaneously with the consideration of a communication's admissibility as follows:
12. Судебный орган рассматривает существо дела либо после, либо одновременно с рассмотрением вопроса о приемлемости сообщения, соблюдая следующие этапы:
The other adjudicatory bodies reviewed do not claim that the respective treaty which they apply justifies a special approach to its interpretation.
Другие охваченные обзором судебные органы не утверждают, что соответствующий договор, положения которого они применяют, оправдывает особый подход к его толкованию.
It is therefore rare that adjudicatory bodies declare that a particular subsequent practice or a subsequent agreement has played a determinative role for the outcome of a decision.
Поэтому редко случается, что судебные органы объявляют, что какая-либо конкретная последующая практика или последующее соглашение сыграли определяющую роль в принятии решения.
So far, the adjudicatory bodies reviewed have rarely relied on subsequent agreements in the (narrow) sense of article 31 (3) (a) VCLT.
До настоящего времени охваченные обзором судебные органы нечасто прибегали к последующим соглашениям в (узком) смысле пункта 3 а) статьи 31 ВКПМД.
33. International adjudicatory bodies under economic treaty regimes have frequently addressed subsequent agreements and subsequent practice as means of interpretation.
33. Международные судебные органы, действующие в рамках режимов экономических договоров, часто рассматривали последующие соглашения и последующую практику в качестве средства толкования.
Other adjudicatory bodies reviewed have, however, also used the concept of "practice" as a means of interpretation without referring to and requiring a discernable agreement between the parties (subsequent practice in a broad sense).
Однако другие охваченные обзором судебные органы также используют понятие "практика" в качестве средства толкования без упоминания и требования наличия четко различимого согласия между сторонами (последующая практика в широком смысле).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test