Traducción para "excites" a español
Excites
verbo
  • excitar
  • emocionar
  • estimular
  • agitar
  • alborotar
  • exaltar
  • irritar
  • emocionarse
  • encampanar
Ejemplos de traducción
excitar
verbo
NQR involves the use of an electro-magnetic pulse to excite nuclei within a substance.
Se basa en el empleo de una pulsación electromagnética con la que excitar los núcleos de una sustancia.
(c) `pornographic show' means an act of displaying sexuality in a gravely indecent manner with the aim of arousing sexual excitement.
c) Por "espectáculo pornográfico" se entiende todo acto en el que se exhiba un comportamiento sexual muy indecoroso con el fin de excitar sexualmente.
In addition, the Human Rights Act 1981 makes it a criminal offence to publish threatening, abusive or insulting words in a public place or at a public meeting if that is done with intent to excite or promote ill will or hostility against any section of the public by reference to its colour, race or national or ethnic origins.
Además, en virtud de la Ley de derechos humanos de 1981, constituye delito publicar amenazas, injurias o insultos en un lugar público o en una reunión pública con intención de excitar o promover animosidad u hostilidad contra un sector del público que se distinga por su color, raza u origen étnico o nacional.
The production of publications depicting sexual acts involving persons under 18 years of age, with a view to exciting sexual appetite or displaying their genitalia for the purpose of pornography
La producción de publicaciones que contengan como temática actos sexuales con participación de personas menores de 18 años, buscando excitar el apetito sexual o exhibir sus partes genitales con fines pornográficos.
472. Articles 379 and 380 of the Code cover sexual offences committed "by exciting, soliciting or encouraging, in order to satisfy the passions of others, the corruption or prostitution of a minor of either sex".
472. El atentado a las buenas costumbres "al excitar, facilitar o favorecer, para satisfacer las pasiones de terceros, la corrupción o la prostitución de un menor de uno u otro sexo" está previsto en los artículos 379 y 380 del Código Penal.
As is there reported, section 8A of the Human Rights Act 1981 enables the authorities to prosecute persons who, either by written material that is published or is displayed before the public or by the use of words in a public place or at a public meeting, intentionally excite or promote racial ill will or hostility; and the same section prohibits any acts calculated to excite or promote such ill will or hostility if they are done with the intent to induce a breach of the peace or if the person concerned has reason to believe that they will do so.
Como se informa en el citado pasaje, en el artículo 8A de la Ley sobre derechos humanos de 1981 se faculta a las autoridades a enjuiciar a toda persona que publique material impreso o lo exhiba públicamente o que profiera determinadas palabras en un lugar público o en una reunión pública con la intención de excitar o promover animosidad u hostilidad; en el mismo párrafo se prohíbe todo acto que tenga por objeto excitar o promover animosidad u hostilidad, si se comete con la intención de incitar a otros a alterar el orden público o si la persona que lo comete tiene motivos para creer que ése será el resultado probable.
It is also an offence to do any act calculated to excite or promote such ill will or hostility if it is done with intent to incite another to commit a breach of the peace or if the person committing the act has reason to believe that a breach of the peace is the likely result.
También constituye delito todo acto destinado a excitar o promover animosidad u hostilidad si se comete con la intención de incitar a otra persona a alterar el orden público o si la persona que lo comete tiene motivos para creer que el resultado probable será una alteración del orden público.
(b) `pornographic image' means any image that displays sexuality in a gravely indecent manner with the aim of arousing sexual excitement,
b) Por "imagen pornográfica" se entiende toda imagen que exhiba un comportamiento sexual muy indecoroso con el fin de excitar sexualmente;
It is similarly a criminal offence for any person to do any act calculated to excite or promote such ill will or hostility if he does it with intent to incite a breach of the peace or if he has reason to believe that a breach of the peace is the likely result.
También constituye delito todo acto destinado a excitar o promover animosidad u hostilidad si se comete con la intención de incitar a otros a alterar el orden público o si la persona que lo comete tiene motivos para creer que el resultado probable será una alteración del orden público.
33. Under article 317 of the Criminal Code, “any act, written word or statement whose object or effect is to excite religious or racial hatred or to promote dissension between the communities or different elements of the population shall be punishable by a prison term of one to three years and by a fine of 100,000 to 800,000 Lebanese pounds ...”.
33. El artículo 317 del Código Penal dispone que "todo acto, todo escrito o todo discurso cuyo objetivo o efecto sea excitar la animosidad confesional o racial o suscitar conflictos entre las comunidades o los diferentes elementos de la nación será castigado con pena de prisión de uno a tres años y con multa de 100.000 a 800.000 libras libanesas (...)".
agitar
verbo
The Special Representative urges the new NEC members not to repeat the mistake of their predecessors who insisted that such equal access could cause trouble and excite the population.
El Representante Especial insta a los miembros de la nueva Comisión Electoral Nacional a que no repitan los errores de sus predecesores que insistieron en que dicha igualdad de acceso podría ocasionar problemas y agitar a la población.
emocionarse
verbo
It is easy to become excited when I speak of our efforts in addressing the issue of women in development, but we will not let down our guard.
No es difícil emocionarse al hablar de nuestros esfuerzos encaminados a abordar la cuestión de la mujer en el marco del desarrollo, pero nunca bajaremos la guardia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test