Käännös "реквизиция" englanti
Реквизиция
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
c) Задержание лиц и реквизиция имущества
(c) Requisitioning of people and goods
В законе закреплены гарантии против национализации, экспроприации и реквизиции.
The Law introduces guarantees against nationalization, expropriation and requisitioning.
Можно, конечно, утверждать, что даже и без реквизиции ЭЛСИ обанкротилась бы ...
It may of course be maintained that, even in the absence of the requisition, ELSI would have gone bankrupt ...
Уклонение от уплаты налогов и реквизиция активов
Tax fraud and the requisition of assets
▪ продолжающаяся отдача распоряжений о реквизиции земли;
:: Ongoing issuance of land requisition orders
6. Процесс реквизиции земли как часть строительства Барьера
6. Process of land requisition as part of the Barrier's construction
Импорт, налоги и реквизиции в государственном секторе
Imports, taxation and requisition by the public sector
Соответственно, реквизиция была произвольной мерой, противоречащей статье I.
Accordingly the requisition was an arbitrary measure contrary to article I.
Число обработанных просьб о реквизиции
Requisition requests
c) Мобилизация людей и реквизиция имущества.
(c) Requisitioning of persons and property
Мне понадобится серийный номер для формы реквизиции, если конечно в нем хоть что-то уцелело.
I'm gonna need a VIN number for the requisition form if it's not blown all to crap.
Ёто H2206, санкционирующа€ принудительную временную реквизицию этой квартиры. Ч ƒл€ необходимого ремонта.
It's an H2206, authorizing compulsory, temporary requisition of this flat for our necessary repairs.
"Реквизиция без бумажного оформления".
"Requisitioning without paperwork."
Это была обычная реквизиция армейской ночной рубашки, которую помощник мистера Маккивера...
That was just a regular requisitioned GI nightgown... that Mr. McKeever's military aid...
Полковник, вам хорошо известно, что реквизиция еврейской собственности была обычным делом во время войны.
Colonel, you know that the requisitioning.. of Jewish property was routine under Vichy during the war.
А сколько стоят те, которьıе были пропущеньı во время реквизиции?
And what do the ones cost that were missed during the requisitioning?
Не за закупку. За реквизицию.
Not the purchasing, the requisitioning.
Опять указ о реквизиции.
A new requisition decree again.
substantiivi
Кроме того, законодательством некоторых зарубежных стран за совершение грубых и неоднократных правонарушений предусматриваются такие санкции, как реквизиция или конфискация транспортных средств.
In addition, in some countries in the case of gross and repeated offenses legislation stipulates such measures as confiscation of the motor vehicle.
О такой конфискации сообщалось в связи с осуществлением проектов в области развития, созданием государственных ферм или в связи с реквизицией собственности в пользу военных командиров.
Such confiscations have been reported in relation to the realization of development projects, the creation of State farms, or for the personal benefit of military commanders.
КТК будет признателен за представление доклада о ходе ратификации и отражения в национальном законодательстве Конвенции Совета Европы об отмывании, поиске, реквизиции и конфискации доходов от преступной деятельности.
The CTC would welcome a report on the progress of the process of ratification and translation into domestic law of the Council of Europe Convention on Laundering, Search, Seizure and Confiscation of the Proceeds from Crime.
substantiivi
Выступали против реквизиции и похищений.
Spoke out against impressment, kidnappings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test