Käännösesimerkit
verbi
А пока она растирала зуб в ступке, ей пришло в голову что она, возможно, несколько перборщила.
And as she was grinding the tooth in the mortar it occurred to her that maybe she had overdone the whole thing just a little.
Нужно вдавливать мяту в лёд большим пальцем. Растирать. Ясно?
Well, you crush the mint down onto the ice with your thumb and you grind it in, see?
verbi
Он растирал ему охладелые руки и ноги, трогал ледяной лоб. – Фродо, господин Фродо, сударь! – звал он. – Не оставляйте меня одного!
Often he chafed his master’s hands and feet, and touched his brow, but all were cold. ‘Frodo, Mr. Frodo!’ he called. ‘Don’t leave me here alone!
verbi
verbi
После размягчения маниок вручную растирается в гранулы и помещается для ферментации в ямы, выкапываемые в хорошо осушенной почве на возвышении.
Once softened, the cassava is crumbled by hand into granules and is ready for fermentation in pits on the well-drained soils on higher ground.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test