Käännös "осязание" englanti
Осязание
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
Картина невыносима для органов чувств - зрения, обоняния и осязания.
The senses - sight, smell and touch - are all revolted by the spectacle.
Восстают чувства обоняния, осязания, вкуса и зрения.
The senses of smell, touch, taste and sight are repulsively assailed.
Осязание, например. Слух.
Touch, for example, and hearing
Как ваше чувство осязания?
How's your sense of touch?
Очевидно, что они обладают осязанием.
They're clearly demonstrating a sense of touch.
У меня нет осязания.
I have no sense of touch.
Обоняние и осязание.
Smell and touch.
Не имел ещё греховных осязаний?
You've never had bad touches?
Осязание всегда подчиняется утилитарным функциям.
Touch is always constrained by utilitarian functions.
Осязание ощущает только форму.
The sense of touch perceives only form.
Зрение, слух, вкус, обоняние, осязание.
Seeing, hearing, tasting, smelling, touching.
Следовательно, у него есть чувство осязания, и к тому же существует поверхность, на которой он лежит.
Therefore he had a sense of touch, and the thing against which he lay existed too.
Ему никогда еще не приходилось видеть, чтобы волшебник работал вот так, пользуясь одним только зрением и осязанием, но он знал, что дым и гром чаще свидетельствуют о неумелости, чем об опыте.
He had never seen a wizard work things out like this, simply by looking and touching; but Harry had long since learned that bangs and smoke were more often the marks of ineptitude than expertise.
substantiivi
Иль осязанью недоступен ты, Как зрению? Ты — призрак роковой,
Art thou not, fatal vision, sensible to feeling as to sight, or art thou but a dagger of the mind?
Усыпи свои глаза и пробуди Осязание и Обаняние
Put your eyes to bed and wake up Mr Feel and Mrs Smell.
Осязание, слух, обоняние.
To feel, to hear, to smell.
- Нет, не осязание.
- No, not the feel. - Eyes.
Поскольку он был уверен, что никого больше здесь нет, это его не смутило, но слегка заинтриговало. Он спросил себя, не сохранилось ли у него и зрение, раз есть осязание.
Convinced as he was of his total solitude, this did not concern him, but it did intrigue him slightly. He wondered whether, as he could feel, he would be able to see.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test