Käännös "никакого интереса" englanti
Никакого интереса
Käännösesimerkit
Несмотря на то, что все вовлеченные стороны заинтересованы в переговорах, Совет по выполнению Мирного соглашения, как это ни удивительно, не проявляет к ним никакого интереса.
Despite the fact that all involved are interested in negotiations, the Peace Implementation Council has demonstrated a surprising lack of interest.
Клаус, у меня нет никаких интересов.
Klaus, I've got no interests.
У меня нет никакого интереса помогать ей.
I've got no interest in helping her.
20 разных женщин не выказали никакого интереса.
Twenty different women, they had absolutely no interest in him.
У них нет никакого интереса к Земле ...
They have no interest in Earth...
У меня нет никакого интереса к человеческой эволюции.
I have no interest in human evolution.
У меня вообще нет никакого интереса к футболу.
I have no interest in football whatsoever.
Для Лувра это не представляет никакого интереса.
It's of no interest to the Louvre... at all.
Никакого интереса в построении консенсуса.
No interest in building consensus.
У него не было бы никакого интереса нанимать этих рабочих, если бы он не мог рассчитывать получить от продажи изготовленных ими произведений что-нибудь сверх суммы, достаточной лишь на возмещение его капитала;
He could have no interest to employ them, unless he expected from the sale of their work something more than what was sufficient to replace his stock to him;
any interest
Завтра, если можете Пэскоу зазывать никакого интереса.
Tomorrow, if Pascoe can drum up any interest.
У меня нет никакого интереса контролировать ее.
I don't have any interest in controlling her.
Коммандор, у нас нет никакого интереса прекращать сейчас нашу борьбу
Commander, we don't have any interest in being sheltered from this fight.
Мистер Уикэм не проявил никакого интереса к богословью, но он потребовал и получил три тысячи фунтов взамен необходимого минимума.
Mr Wickham declined any interest in the church as a career, but requested, and was granted, the sum of 3,000 pounds instead of the living.
Раньше ты никогда не проявлял никакого интереса.
Never shown any interest before.
Я могу не проявлять никакого интереса в ее случае.
I can't show any interest in her case at all.
В смысле, ты раньше никакого интереса к магазину не проявляла.
I mean, you've never shown any interest in this store before.
У него что, вообще нет никаких интересов в жизни?
Doesn't he have any interests?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test