Käännös "крестик" englanti
Käännösesimerkit
substantiivi
Пометьте нужное крестиком ().
Please insert a cross () in all the boxes that apply.
Я хотел бы напомнить делегациям, что помечать крестиком можно только одну фамилию.
I would remind delegations that the name of only one candidate should be marked with a cross.
Я еще раз напоминаю делегациям о том, что необходимо отметить крестиком имя только одного кандидата.
Once again, I remind delegations that the names of only one candidate should be marked with a cross.
Напоминаю делегатам, что они могут пометить крестиком имя только одного кандидата.
I remind delegations that the name of only one candidate should be marked with a cross.
Результаты по отдельным пунктам проверки следует лишь отмечать крестиком;
The results of the various points to be checked should be marked only with a cross.
Вышивка крестиком?
Cross-stitch?
Возьми крестик.
Take the cross.
- Свой крестик.
- His cross.
Крестиками заменяются названия потопленных кораблей и ограбленных городов.
These crosses stand for the names of ships or towns that they sank or plundered.
Красный крестик был слишком велик и не мог, конечно, служить точным указателем места.
The red cross was, of course, far too large to be a guide;
Соня молча вынула из ящика два креста, кипарисный и медный, перекрестилась сама, перекрестила его и надела ему на грудь кипарисный крестик.
Sonya silently took two crosses from a drawer, one of cypress, the other of brass; she crossed herself, crossed him, and hung the cypress cross around his neck.
Отыскав его, Гарри закопал под ним глаз Грюма, пометив место крестиком, который начертил палочкой на коре.
There in its shadows he buried Mad-Eye Moody’s eye and marked the spot by gouging a small cross in the bark with his wand.
Вуд прикрепил к доске большой лист пергамента, где было изображено поле для квиддича, испещренное разноцветными линиями, стрелочками и крестиками.
Wood was holding up a large diagram of a Quidditch field, on which were drawn many lines, arrows, and crosses in different coloured inks.
Двенадцатым июня 1745 года, например, была помечена сумма в семьдесят фунтов стерлингов, но все объяснения, откуда она взялась, заменяли собой шесть крестиков.
On the 12th of June, 1745, for instance, a sum of seventy pounds had plainly become due to someone, and there was nothing but six crosses to explain the cause.
На одном конце строки стояла дата, а на другом – денежный итог, как и обычно в бухгалтерских книгах. Но вместо всяких объяснений в промежутке стояло только различное число крестиков.
There was a date at one end of the line and at the other a sum of money, as in common account-books, but instead of explanatory writing, only a varying number of crosses between the two.
Это была не та карта, которую мы нашли в сундуке Билли Бонса, это была ее точная копия – с названиями, с обозначениями холмов и глубин, но без трех красных крестиков и рукописных заметок.
This was not the map we found in Billy Bones's chest, but an accurate copy, complete in all things — names and heights and soundings — with the single exception of the red crosses and the written notes.
И он бросил на пол лист бумаги. Я сразу узнал его. Это была та самая карта на желтой бумаге, с тремя красными крестиками, которую я нашел когда-то на дне сундука Билли Бонса.
And he cast down upon the floor a paper that I instantly recognized — none other than the chart on yellow paper, with the three red crosses, that I had found in the oilcloth at the bottom of the captain's chest.
– Передам вам только то, что я слышал своими ушами, – продолжал капитан Смоллетт. – Говорят, будто у вас есть карта какого-то острова. Будто на карте крестиками обозначены места, где зарыты сокровища. Будто этот остров лежит... И тут он с полной точностью назвал широту и долготу нашего острова.
«I'll tell you what I've heard myself,» continued Captain Smollett: «that you have a map of an island, that there's crosses on the map to show where treasure is, and that the island lies — « And then he named the latitude and longitude exactly.
substantiivi
Это, разумеется, создает дополнительные трудности для процесса согласования даже тогда, когда система "крестиков" и "звездочек" применяется лишь в отношении незначительного числа случаев.
This, of course, adds to the difficulties of harmonisation, even if the dagger and asterisk system only applies to a small proportion of cases.
Кроме того, расширение системы "крестиков" и "звездочек" привело к появлению в МКБ-10 целого ряда кодов "звездочек", не имеющих соответствующих кодов в МКБ-9.
Also, the expansion of the dagger and asterisk system has lead to a number of asterisk codes in ICD-10 which have no corresponding codes in ICD-9.
В этой связи система "крестиков" и "звездочек" была пересмотрена и доработана в МКБ-10.
Therefore, the dagger and asterisk system was revised and further developed in ICD-10.
Схема двойной классификации в соответствии с этиологией и проявлением заболевания (известная как система "крестиков" и "звездочек"), которая была включена в МКБ-9, была подвергнута определенной критике.
The dual classification scheme for etiology and manifestations -- known as the dagger and asterisk system -- which was introduced in ICD-9 has been the subject of a certain amount of criticism.
Помечать крестиком нужно только одну бумажку.
Dagger only need one piece of paper.
substantiivi
b Поставьте крестик в нужном месте.
b Place an X in the appropriate box.
Крестика будет достаточно
"X" is fine.
На крестик. И маленькие крестики.
It's an "X." Touching other little "X's."
Нажми на крестик.
Click the "x".
- Крестики победили.
- X's up.
звездочки и крестики
stars and x'S.
Маленькие крестики...
Little X's. Great!
В общем, показывает он мне «партитуру», записанную каким-то безумным узором из крестиков, испещряющих нотные линии, говорит, говорит, думая, что я музыкант, а я решительно ничего запомнить из сказанного им не могу.
He showed me this “music” that was written in some kind of crazy pattern of little x’s in the bars and lines. He kept telling me all this stuff, thinking I was a musician, and it was completely impossible for me to remember any of it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test