Käännösesimerkit
Никому из пострадавших не были предъявлены обвинения.
None of the victims were charged with offences.
Мы никому не желаем зла; мы стремимся к всеобщему благу.
We wish harm to none; we seek betterment for all.
Никого из этих девяти лиц впоследствии не поместили под стражу.
None of the nine was subsequently detained.
В доме никого из тех, кого они разыскивали, не было.
None of the persons they wanted was in the house.
Утверждается, что с тех пор никого из них больше не видели.
It is alleged that none of the men has been seen since.
Сообщается также, что никому из них не было разрешено встретиться с адвокатом.
It is also reported that none of them was allowed to meet with their lawyers.
О причинах ареста никому из них не сообщили.
None of them were informed of the reasons for their arrest.
Никому из нас нечего терять от такой транспарентности.
None of us has anything to lose from that transparency.
— А меня тут нет, — недоуменно сказал он. — И никого из остальных тоже.
“I’m not here,” he said, sounding perplexed. “None of the rest of us are here.”
Жить по-прежнему никому больше не дано, и оставить при себе то, что мнишь своим, – тоже.
None may live now as they have lived, and few shall keep what they call their own.
Вот что это - много и совсем никого: нет больше врврхоббитов, зато карлики кишмя кишат! - Согласен, ты прав, - рявкнул Берт.
Lots and none at all, it is,” said he. “No burrahobbits, but lots of these here dwarves.
— Дамблдор покинет школу, только когда в ней не останется никого, кто ему предан, — невольно улыбнувшись, ответил Гарри.
“He will only be gone from the school when none here are loyal to him,” said Harry, smiling in spite of himself.
Он хотел только, чтобы все его друзья выбрались отсюда живыми, чтобы никому из них не пришлось заплатить ужасную цену за его глупость…
He just wanted to get them all out of this alive, to make sure none of his friends paid a terrible price for his stupidity…
И насколько я понимаю, никому из нас не хочется провести в Мории еще одну ночь. – Что верно, то верно, – проворчал Боромир. – Куда нам надо идти?
‘I think that none of us will wish to spend another night in Moria.’ ‘No indeed!’ said Boromir. ‘Which way shall we take?
Но немногие с тех пор осмеливались плыть через это проклятое место, и никому не придет в голову нырнуть даже за опавшими с гниющего драконьего тела самоцветами.
But few dared to cross the cursed spot, and none dared to dive into the shivering water or recover the precious stones that fell from his rotting carcase.
Никого нельзя обязать вступать в члены какого бы то ни было профсоюза.
Nobody may be obliged to join a union.
Никому не следует недооценивать трудности этой задачи.
Nobody should underestimate the difficulty of this task.
Никому этот прием был не нужен, даже почетному гостю!
Nobody wanted to come, including the guest of honor!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test