Käännös "working away from" venäjän
Käännösesimerkit
Rural households where the men, particularly husbands, are working away from the land are not necessarily female- headed households.
Домохозяйства, где мужчины, особенно мужья, работают вне места проживания, не обязательно являются "женскими".
He would continue to ensure that the appropriate policies were fully applied, bearing in mind that 62 per cent of the Organization's staff now worked away from Headquarters.
Он будет продолжать обеспечивать применение соответствующих стратегий в полном объеме, принимая во внимание, что 62 процента сотрудников Организации в настоящее время работают за пределами Центральных учреждений.
The four flexible working arrangement options available are staggered working hours; a compressed work schedule; a scheduled break for external learning activities; and work away from the office (telecommuting).
В настоящее время существуют четыре варианта такого режима работы: работа по скользящему графику; работа по сжатому графику; запланированный перерыв для учебы; и удаленная работа (телеработа).
The arrangements offered were flexible working hours, compressed work schedules (10 workdays compressed into 9), scheduled periodic work away from the office (telecommuting) and a scheduled break for external activities.
Сотрудникам были предложены возможности работы по гибкому графику, возможности работы по сжатому графику (10дневный объем работы выполняется за 9 дней), плановой периодической работы не на рабочем месте непосредственно (телеработа) и возможности брать плановые перерывы для занятия деятельностью, не связанной с выполнением прямых производственных обязанностей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test