Käännösesimerkit
Contributions to the Ministerial Conference were manifold and included the provision of inputs related to the Protocol in the negotiation of the Ministerial Declaration, the organization of the "Protocol Day" and the preparation by the Bureau of a document on the progress and challenges related to water and health.
Вклад в проведение Конференции министров носил многообразный характер и включал в себя представление материалов, касающихся Протокола, в ходе переговоров по декларации министров, организацию "Дня Протокола" и подготовку Президиумом документа о прогрессе и задачах, связанных с проблемами воды и здоровья.
The objectives of the Special Adviser's missions to South Africa were manifold, including the representation of the United Nations as a key player in the Sport for Development and Peace movement, to observe and support various projects in the field, and to collaborate and dialogue with a variety of United Nations, governmental, non-governmental, public sector, and private sector actors in the field.
Цели поездок Специального советника в Южную Африку были многообразны, включая представление Организации Объединенных Наций как одного из ключевых субъектов движения <<Спорт на благо развития и мира>>, наблюдение за осуществлением различных проектов на местах и поддержка этих проектов и сотрудничество и диалог с различными сторонами, включая Организацию Объединенных Наций, правительственные и неправительственные организации, государственный сектор и частный сектор на местах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test