Käännös "wanted to" venäjän
Käännösesimerkit
Poor families may be unable to afford transport costs or not want to send their daughters to school.
Бедные семьи могут не иметь возможностей оплачивать транспортные расходы или не хотеть отправлять своих дочерей в школу.
Mr. Lamy (World Trade Organization) (spoke in French): A well-known proverb says that to want is to do.
Гн Лами (Всемирная торговая организация) (говорит пофранцузски): Как гласит известная пословица, хотеть -- значит уметь.
An observation made by one of the panellists was an important one - nuclear-weapon possessors had to want to get rid of nuclear weapons.
Один из участников форума высказал важное замечание: стороны, обладающие ядерным оружием, должны хотеть избавиться от ядерного оружия.
So long as any State has such weapons -- especially nuclear arms -- others will want them.
До тех пор пока какое-либо государство будет обладать таким оружием, особенно ядерным оружием, другие государства будут хотеть его приобрести.
Are we mutating to become senseless robots programmed to be materially productive, to earn more, to want more, to consume more and more of what we do not need and will ultimately destroy us?
Не перерождаемся ли мы в бесчувственных роботов, запрограммированных на материальное производство, на то, чтобы больше зарабатывать, больше хотеть, потреблять все больше и больше того, что нам не нужно и что нас в конечном итоге уничтожит?
As a consequence, peaceful assemblies organized by such groups, which may want to seize the opportunity of elections to draw attention to their respective plights, are adversely impacted.
Как следствие, неблагоприятному воздействию подвергаются мирные собрания, организуемые такими группами, которые могут хотеть воспользоваться возможностью выборов, чтобы привлечь внимание к своему бедственному положению.
Is it really possible that our friends, especially the United States, want to see the proliferation of instability, insecurity and extreme poverty in a region which has made steady socio-economic progress since the widespread social turbulence of the 1930s?
Неужели действительно наши друзья, в особенности Соединенные Штаты Америки, могут хотеть того, чтобы в регионе, который после масштабных социальных потрясений 30-х годов уверенно шел по пути социально-экономического прогресса, росла нестабильность, отсутствие безопасности и крайняя нищета?
Every year San Patrignano is able to take in about 600 new guests, out of about 3,000 requests, from Italy and several other countries around the world, without selection criteria of any sort but with the only requirement that individuals truly desire treatment and want to change their lifestyle and to begin a path towards bettering themselves and their behaviours.
Каждый год СанПатриньяно может принять примерно 600 новых гостей приблизительно из 3000 людей, присылающих заявки из Италии и нескольких других стран мира, не применяя при этом никаких критериев отбора, а лишь предъявляя единственное требование, заключающееся в том, что человек должен действительно хотеть излечиться и изменить свой образ жизни, став на путь самосовершенствования и улучшения своего поведения.
She want to live.
Она хотеть жить.
want to tell me about.
хотеть рассказать мне.
- .. want to be with men.
- .. меня хотеть мужчин.
You can't possibly want to be a dick more than you want to live. I--
Нельзя хотеть быть козлом больше, чем хотеть жить.
But why would I want to?
Но зачем хотеть?
I want to want that.
Я хочу хотеть этого.
You will always want to.
Ты всегда будешь хотеть.
Why would I want to...
почему я должен хотеть...
- want to kill Kevin Neyers?
- хотеть убить Кевина Найерса?
You gotta want to live.
Ты должен хотеть жить.
“And why would we want to raise them?” said a cold voice.
— А с какой стати мы должны хотеть выращивать их? — раздался холодный голос.
said Harry, frowning. “Master—master wants me to save him a seat, Harry Potter. He is very busy,” said Winky, tilting her head toward the empty space beside her. “Winky is wishing she is back in master’s tent, Harry Potter, but Winky does what she is told.
— Хозяин… хозяин хотеть, чтобы я занять ему место, Гарри Поттер, потому что он очень занят. — Винки склонила голову перед пустым пространством рядом с собой. — Винки очень бы желать вернуться назад в палатку хозяина, но Винки делать, что ей сказано, Винки хороший домашний эльф. Она бросила в сторону барьера еще один испуганный взгляд и снова закрыла глаза. Гарри повернулся ко всем остальным.
This is what they wanted.
Это то, чего они хотели.
Most of them did not want to talk and wanted to forget everything that had happened to them.
Большинство из них не хотели ни о чем рассказывать и хотели забыть обо всем, что с ними случилось.
They wanted to help him.
Они хотели помочь ему.
I want to know that.
Мне хотелось бы это знать.
That is all I want to say.
Это все, что я хотел сказать.
They have never wanted the agreement.
Они никогда не хотели соглашения.
I want to be guided.
Мне хотелось бы получить какую-то ориентировку.
All they wanted was a chance.
Все, чего они хотели, -- это, чтобы им дали шанс.
I really wanted to learn.
Мне действительно хотелось учиться".
That is what I wanted to say.
Именно это я и хотел сказать.
I wanted to know what you wanted to do.
Я хотел узнать, что ты хотела сделать.
Okay, but you wanted to, and she wanted to.
Ок, но ты хотел, и она хотела.
I-I wanted to-- wanted to tell them what really happened.
Я хотел... хотел рассказать, что произошло.
Supervisor, I wanted to... I wanted to ask about the...
Хранитель, я хотел бы... хотел бы спросить...
I wanted to call you, I wanted to grab you,
Я хотел тебя окликнуть. Хотел обнять тебя.
I wanted to escape. I wanted to shine. I wanted glory.
Мне хотелось свободы. Я хотел блистать. Хотел славы.
And yet I didn't want to leave it. I purposely didn't want to!
А все-таки выходить из нее не хотел. Нарочно не хотел!
“No.” He did not want to leave Dumbledore’s side, he did not want to move anywhere.
— Нет. Он не хотел покидать Дамблдора, не хотел никуда уходить.
He did not want to know, and even less did he want Dumbledore to have to tell him.
Он не хотел этого знать, а еще меньше ему хотелось вынуждать Дамблдора говорить об этом.
He did not want to reflect.
Мыслить он не хотел.
Why did they want out?
Зачем они хотели уйти?
«You didn't want to come.
Вам не хотелось идти.
He wanted to stay here?
— Он хотел остаться здесь?
I wanted to go too;
я тоже хотела там побывать.
They wanted to speak but could not.
Они хотели было говорить, но не могли.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test