Käännös "transferred be" venäjän
Käännösesimerkit
Transferred and acknowledged
Передано и подтверждено
Transferred from UNOSOM
Передано из ЮНОСОМ
Transferred from Georgia
Передано из Грузии
Transferred from Police
Передано из Полиции
If such a right is by law [independent] [transferable only with a new act of transfer], the assignor is obliged to transfer the proceeds of this right to the assignee.
Если такое право по закону [является независимым] [может быть передано только с новым актом передачи], цедент обязан передать поступления от этого права цессионарию.
The consignment is to be transferred .
Партия товаров должна быть передана.
However, it is yet to be transferred.
Однако оно еще не передано.
Transferred from UNPF a
Передано от МСООН a
The few but important functions which would still remain for a central government were not to to be suppressed, as had been deliberately mis-stated, but were to be transferred to communal, i.e., strictly responsible, officials.
…«Немногие, но очень важные функции, которые остались бы тогда еще за центральным правительством, не должны были быть отменены, — такое утверждение было сознательным подлогом, — а должны были быть переданы коммунальным, т. е.
In order to become a commodity, the product must be transferred to the other person, for whom it serves as a use-value, through the medium of exchange.)† Finally, nothing can be a value without being an object of utility.
Для того чтобы стать товаром, продукт должен быть передан в руки того, кому он служит в качестве потребительной стоимости, посредством обмена.[20] Наконец, вещь не может быть стоимостью, не будучи предметом потребления.
The total quantity of tRMUs transferred and the identity of the acquiring accounts and registries for each Annex I Party;
c) общее количество переданных вЕА и реквизиты счетов приобретения и реестров для каждой Стороны, включенной в приложение I;
Furthermore, the item was to be a sub-item of the item entitled "Operational activities for development" and it was difficult to isolate a sub-item and transfer it to the plenary Assembly unless the whole item was transferred.
Кроме того, этот пункт является подпунктом другого пункта, озаглавленного "Оперативная деятельность в целях развития", и трудно отделить этот подпункт и передать его для рассмотрения на пленарных заседаниях Ассамблеи, если не будет передан весь пункт.
In addition to the registry accounts specified in paragraph 3 of appendix D to the annex to decision 17/CP.7 the CDM registry shall have, for each Annex I Party for each commitment period, a retirement account to which tRMUs are transferred for the purpose of retirement, and a cancellation account to which tRMUs that have expired in the retirement account are transferred.
3. В дополнение к счетам реестра, указанным в пункте 3 добавления D к приложению к решению 17/СР.7, реестр МЧР должен располагать для каждой Стороны, включенной в приложение I, для каждого периода действия обязательств счет изъятия из обращения, на который передаются вЕА для целей изъятия из обращения, а также счет аннулирования, на который передаются вЕА, срок действия которых истек на счете изъятия из обращения.
Since that time, Angola, Cyprus and Serbia reported that they had fulfilled their Article 4 obligation, information was made available indicating that Montenegro transferred its entire stock of anti-personnel mines to Serbia for destruction, Guyana submitted its initial transparency report clarifying that it does not possess stockpiled anti-personnel mines, and Indonesia - a State which had previous indicated that it possessed stockpiled anti-personnel mines - ratified the Convention.
С тех пор Ангола, Кипр и Сербия сообщили, что они выполнили свое обязательство по статье 4; была предоставлена информация о том, что Черногория передала весь свой запас противопехотных мин в Сербию на уничтожение; Гайана представила свой первоначальный доклад в порядке транспарентности, разъяснив, что она не обладает накопленными противопехотными минами, а Индонезия - государство, которое ранее указывало, что оно обладало накопленными противопехотными минами, - ратифицировала Конвенцию.
Since that time, Afghanistan, Angola, Cyprus and Serbia reported that they had fulfilled their Article 4 obligation, information was made available indicating that Montenegro transferred its entire stock of anti-personnel mines to Serbia for destruction, Guyana submitted its initial transparency report clarifying that it does not possess stockpiled anti-personnel mines, and Indonesia - a State which had previous indicated that it possessed stockpiled anti-personnel mines - ratified the Convention.
С тех пор Ангола, Афганистан, Кипр и Сербия сообщили, что они выполнили свое обязательство по статье 4; была предоставлена информация о том, что Черногория передала весь свой запас противопехотных мин в Сербию на уничтожение; Гайана представила свой первоначальный доклад в порядке транспарентности, разъяснив, что она не обладает накопленными противопехотными минами, а Индонезия - государство, которое ранее указывало, что оно обладало накопленными противопехотными минами, - ратифицировала Конвенцию.
6. Encourages the Group to continue its contribution to advancing sustainability in the work of the United Nations system, including on environmental sustainability management and peer reviews, and welcomes the decision to recommend to the Chief Executives Board a transfer of the Framework for Advancing Environmental and Social Sustainability in the United Nations System to the Chief Executives Board to ensure follow-up on all its dimensions;
6. рекомендует Группе продолжать вносить свой вклад в усилия по повышению устойчивости работы системы Организации Объединенных Наций, включая управление экологической устойчивостью и проведение независимых экспертных оценок; и приветствует решение рекомендовать Совету старших руководителей передать весь комплекс решений и рекомендаций по дальнейшей реализации концепции экологической и социальной устойчивости в системе Организации Объединенных Наций Совету старших руководителей в целях обеспечения проведения последующих мероприятий во всех их аспектах;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test