Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
It is time now to move from reflection to action.
Сейчас следует перейти от размышлений к действиям.
I'm being pressured to move to another investigation.
Меня вынуждают перейти к другому расследованию.
Press three. Press four if you'd like to move to the next menu.
Нажмите "4", если хотите перейти к следующим разделам меню.
But I think it was the right thing to move to assisted living, especially with Joanna working such unpredictable hours.
Но думаю, было правильно перейти к жизни с помощниками, особенно при том, что Джоанна работает по непредсказуемому графику.
So I gave the command to the boss, "Coming through" to move to this piece of cover and the boss started shooting at me. - What?
Так что я дал команду начальнику "Проходить", чтобы перейти к этой части покрытия, и тогда босс начал стрелять в меня.
House Atreides ruled Caladan as a siridar-fief for twenty generations until pressured into the move to Arrakis.
Дом Атрейдес правил Каладаном по сиридарскому лену, пока не был вынужден перейти на Арракис.
If I would put a dot at the end of my signature, it meant I had had trouble again, and she would move on to the next of the moves that she had concocted.
Если я ставил в самом конце письма, после моей подписи, точку, это означало, что у меня опять возникли неприятности, и жене следует перейти к следующей придуманной ею уловке.
As if by design, shortly before then, after much anticipation and deliberation, he had at last decided finally to change his career and enter a wider sphere of activity, and, with that, to move little by little into higher society, the thought of which he had long been savoring. In short, he had decided to try Petersburg.
Как нарочно, незадолго перед тем, после долгих соображений и ожиданий, он решил наконец окончательно переменить карьеру и вступить в более обширный круг деятельности, а с тем вместе, мало-помалу, перейти и в более высшее общество, о котором он давно уже с сладострастием подумывал… Одним словом, он решился попробовать Петербурга.
And, as you said, Sir, it is about time we moved -- or made concrete efforts to move -- from reaction to prevention.
И, как Вы сказали, нам пора переходить или приступить к переходу от реагирования к предотвращению.
The move to independence is a fundamental step.
Переход к независимости является фундаментальным шагом.
"Shift" represents a move to more environment-friendly modes of transport.
Стратегия "перехода" представляет собой стратегию перехода к использованию более экологически безопасных видов транспорта.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test