Käännös "therefore it is" venäjän
Käännösesimerkit
This topic is therefore included.
Поэтому эта тема была включена.
The reference was, therefore, included.
Поэтому эта ссылка была включена.
It should therefore not constitute a precedent.
Поэтому это не следует расценивать как прецедент.
It was therefore not merely a question of migration.
Поэтому это не просто вопрос миграции.
This meeting is therefore most timely.
Поэтому это заседание очень своевременно.
It is therefore a significant force for development.
Поэтому это мощная сила развития.
This part of the communication is therefore inadmissible.
Поэтому эта часть сообщения является неприемлемой.
It therefore does not constitute torture under the Convention.
Поэтому это не является пыткой по Конвенции.
The resolution is therefore unacceptable to the United Kingdom.
Поэтому эта резолюция неприемлема для Соединенного Королевства.
The claim is therefore within the jurisdiction of the Commission.
Поэтому эта претензия подпадает под юрисдикцию Комиссии.
- therefore it is not protected.
- поэтому не защищена.
Therefore, it is subject to manipulation.
Поэтому ею можно манипулировать.
- Therefore it is the order of the court...
- Поэтому постановлением суда...
Therefore, it is planned to become a flight attendant.
Поэтому она хотела стать стюардессой.
Therefore it is important that we make this film.
Поэтому очень важно то Что мы сделали этот фильм
It looks better than yours and, therefore, it IS better.
Она выглядит лучше, чем твоя, и поэтому, она лучше.
Therefore, it is he who delivered me to you who has the greater sin.
Поэтому больший грех на том, ...кто предал Меня тебе.
Therefore, it is only fitting that you both receive Special Awards for Services to the School.
-Поэтому, единственное, что мне остается это дать вам обоим специальную награду за служение колледжу.
Therefore, it is my belief that Don Sanderson is not a danger to himself or to society.
Поэтому я убежден, что Дон Сандерсон не представляет опасности ни для себя, ни для общества.
Therefore, it is our duty and our responsibility to preserve the lives of those around us by defeating this bill.
Поэтому, наш долг и наша ответственность сохранить жизни окружающих, отклонив этот законопроект
And therefore he is now in great doubt.
Поэтому его и гложут сомнения.
Gold (or silver) is therefore money.
Поэтому золото (или серебро) – деньги.
It is therefore a productive expense.
Они поэтому представляют собою производительные издержки.
It can therefore be replaced by paper symbols.
Поэтому она может быть замещена бумажными символами.
It is therefore in reality exchange-value.
Поэтому золото реально есть меновая стоимость.
and, therefore, I am not afraid of speaking openly.
Поэтому я не боюсь говорить напрямик.
It affords, therefore, some rent to the landlord.
Они приносят поэтому некоторую ренту землевладельцу.
It is therefore altogether a barren and unproductive expense.
Они являются поэтому бесплодными и непроизводительными издержками.
Our real difficulty, therefore, is to analyse it.
Ее анализ и представляет поэтому главную трудность.
He therefore buys it before he pays for it.
Он покупает поэтому товар раньше, чем оплачивает его.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test