Käännösesimerkit
This has far-reaching negative effects on the societies of which these victims are members.
Это имеет далеко идущие негативные последствия для обществ, членами которых являются эти жертвы.
Kuwait is convinced that world peace is indivisible and that it has far-reaching multiple implications on all of us.
Кувейт убежден в том, что мир на планете неделим и что это имеет далеко идущие многогранные последствия для всех нас.
We know that this is far from the case.
Мы знаем, что это далеко не так.
The road, however, was far from easy.
Однако этот путь был далеко не прост.
The election in Afghanistan was far from perfect.
Выборы в Афганистане были далеко не идеальными.
‘But that was years ago,’ he sighed, ‘and far away.
Но это ведь давно было, – вздохнул он, – и далеко до них отсюда.
but they did not dare to venture very far that way, nor was there much use in it.
Тем не менее, они побоялись отходить далеко от стоянки, да это было и ни к чему.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test