Käännös "that of mercury" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
(i) Such mercury or mercury compounds will be used only for a use allowed to a Party under this Convention; and
i) эта ртуть или ртутные соединения будут применяться только для применения, разрешенного Стороне в соответствии с настоящей Конвенцией; и
(ii) Such mercury or mercury compounds will be used only for a use allowed to all Parties under this Convention.
ii) эта ртуть или ртутные соединения будут применяться только для вида применения, разрешенного всем Сторонам в соответствии с настоящей Конвенцией;
(i) The mercury or mercury compounds do not originate from one of the sources listed in paragraph 2 or 4 of this Article; and
i) эта ртуть или ртутные соединения не получены из одного из источников, перечисленных в пунктах 2 или 4 настоящей статьи; и
This mercury may remain in the pipes or may be released to the environment should the pipes be opened or damaged.
Эта ртуть может так и остаться в трубах или попадет в окружающую среду, если трубы откроют и повредят.
One of the highest priorities is reducing the supply of mercury to the global market, with a special focus on phasing out the production of new mercury (i.e., from mercury mines) because this mercury increases directly the total quantity of mercury circulating in the economy.
Одна из первоочередных задач состоит в сокращении поставок ртути на глобальный рынок с акцентом на поэтапное сокращение производства новой ртути (т.е. ртути из рудников), поскольку эта ртуть напрямую увеличивает общее количество ртути, обращающейся в экономике.
The certification from the non-party shall include information on the source of the mercury to be exported, including, if the mercury is produced by recycling activities, evidence that the mercury was not sourced from the decommissioning of chlor-alkali plants.
Уведомление, предоставляемое государством, не являющимся Стороной, должно содержать информацию об источнике ртути, предназначенной на экспорт, в том числе, - если эта ртуть произведена путем регенерации, - доказательства того, что источником ртути не являются выведенные из эксплуатации хлорщелочные производства.
(b) From a State non-Party to whom it has provided its written consent and that has provided certification that the mercury or mercury compounds are not from sources identified in paragraph 3 or paragraph 5 (b) of this Article, and only for the purpose of:
b) из государства, не являющегося Стороной, которому она предоставила свое письменное согласие и которое предоставило подтверждение того, что эта ртуть и ртутные соединения не получены из источников, указанных в пункте 3 или 5 b) настоящей статьи, и только для целей:
In order to import mercury from a non-party, a party must receive certification from the competent authority within that country that the mercury is not from sources identified as not allowed under paragraph 3 or paragraph 5 (b) of article 3.
5. Чтобы импортировать ртуть из государства, не являющегося Стороной, Сторона должна получить подтверждение от компетентного органа данного государства о том, что эта ртуть не получена из источников, указанных в пункте 3 или в пункте 5 b) статьи 3 как неразрешенные.
The import of mercury by a party from a non-party also requires the provision of written consent by the importing party, along with certification from the nonparty that the mercury is not from sources identified as not allowed under paragraphs 3 or 5 (b) of article 3.
Импорт ртути Стороной из государства, не являющегося Стороной, также требует представления письменного согласия импортирующей Стороной наряду с подтверждением государства, не являющегося Стороной, того, что эта ртуть получена не из источников, указанных в пункте 3 или пункте 5 b) статьи 3 как неразрешенные.
Paragraph 8 of article 3 specifies that a party may not import mercury from a non-party unless the non-party has provided certification that the mercury is not from sources identified as not allowed under paragraph 3 or paragraph 5 (b) of article 3.
2. В пункте 8 статьи 3 отмечается, что Сторона разрешает импорт ртути из государства, не являющегося Стороной, только в том случае, если данное государство, не являющееся Стороной, предоставило подтверждение того, что эта ртуть не получена из источников, указанных в пункте 3 или пункте 5 b) статьи 3 как неразрешенные.
(e) Measurement of three mercury forms: total gaseous mercury, reactive gaseous mercury and total particulate mercury;
е) измерения общего содержания ртути в трех состояниях: газообразная ртуть, реакционная газообразная ртуть и частицы ртути;
(a) "Atmospheric mercury emissions" and "atmospheric emissions of mercury" means emissions to the atmosphere of gas-phase oxidized mercury (Hg2+), gas-phase elemental mercury (Hg0) or solid-phase particulate-bound mercury (Hgp); [and]
a) "атмосферные эмиссии ртути" и "эмиссии ртути в атмосферу" означают эмиссии в атмосферу окисленной ртути (Hg2+) в газообразной фазе, элементарной ртути (Hg0) в газообразной фазе или твердофазных связанных частиц ртути (Hgp); [и]
(b) "Atmospheric mercury emissions" and "atmospheric emissions of mercury" means emissions to the atmosphere of gas-phase oxidized mercury (Hg2+), gas-phase elemental mercury (Hg0) or solid-phase particulate-bound mercury (Hgp); [and]
b) "атмосферные эмиссии ртути" и "эмиссии ртути в атмосферу" означают эмиссии в атмосферу окисленной ртути (Hg2+) в газообразной фазе, элементарной ртути (Hg0) в газообразной фазе или твердофазных связанных частиц ртути (Hgp); [и]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test