Käännösesimerkit
We are told "There are no weapons in space, so there is nothing to talk about".
Нам говорят: "В космосе оружия нет, нет и предмета для переговоров".
:: The Amir of Qatar subsequently called me to talk about this matter.
:: Эмир Катара затем позвонил мне, чтобы переговорить по этому вопросу.
I am not talking about negotiations; I am speaking of a structured discussion.
Я не говорю о переговорах; я говорю о структурированной дискуссии.
Certainly denial of dialogue or mere talks—about—talks cannot suffice.
Безусловно, нас не могут удовлетворить отказ от диалога или одни только разглагольствования о переговорах.
Needless to say, the talks about commencing negotiations have remained just that: talks.
Нет нужды говорить, что разговоры о начале переговоров как и остаются не более чем разговорами.
Secondly, Japan has no qualification whatsoever to talk about the Six-Party Talks.
Вовторых, Япония вообще не имеет права говорить о шестисторонних переговорах.
India also talked about bilateral negotiations to solve the Jammu and Kashmir dispute.
Индия также говорит о двусторонних переговорах в целях разрешения проблемы Джамму и Кашмира.
Therefore, the negotiations lacked some of the transparency that we in the First Committee all talk about.
В силу этого переговорам недоставало транспарентности, о которой мы все говорим в Первом комитете.
Current discussions on disarmament were characterized by a lack of vision and there was difficulty in getting States to agree even on talks about talks.
Нынешние дискуссии по вопросам разоружения характеризуются отсутствием видения перспектив, и сложно добиться от государств даже согласия в отношении переговоров о переговорах.
Secondly, consultations on ways and means of establishing an exchange appears to imply “talks about talks” rather than “a dialogue on substantive endeavours”.
Во-вторых, консультации относительно путей и средств налаживания обмена информацией и мнениями, как представляется, предполагают "переговоры относительно переговоров", а не "диалог в отношении предметных усилий".
But, can we quickly talk about Reade, please?
Мы можем переговорить о Риде?
We got to talking about whether or not we --
Нам надо было переговорить о том, о сём...
You send him out and we'll talk about air-conditioning.
Ты передаешь его нам, и мы продолжим переговоры о кондиционере.
Well, Danny was talking about the contract negotiations and he got frustrated and he said something a little impolitic that may have been interpreted the wrong way.
Денни вел переговоры о продлении контракта и немного погорячился. Он сболтнул немного лишнего, чего говорить, не стоило.
The 14-year-old American teen went missing only a few hours after landing in Moldova on August 31st, where her father was in talks about a comeback fight with European fight promoter Roma Entertainment.
"14-летняя американская девочка пропала через несколько часов после прибытия в Молдову" "31 августа," "где ее отец вел переговоры о возвращении на ринг"
Not to talk about how we'II approach minimum wage, Patients' Bill of Rights tax relief and education in the session that's about to begin is a criminally negligent and cowardly refusal to do what we were all sent here to do.
Не говорить о том, в какой стадии переговоры о минимальной заработной плате, Билле о правах пациентов налоговых льготах и образовании, насчет работы сессии, что вот-вот начнем это и преступной халатности и трусливом отказе делать то, что мы были все посланы сюда, чтобы делать.
he wanted it himself, because I talked about you a lot with him...Otherwise, who would have told me so much about you?
сам пожелал, потому что много мы с ним о тебе переговорили… Иначе, от кого ж бы я про тебя-то столько узнал?
It is not possible to talk about children without talking about their families.
Невозможно говорить о детях, не говоря об их семьях.
When we talk about working methods, we are talking about the cycle.
Когда мы говорим о методах работы, мы говорим о цикле.
Leaders must talk about it; opinion makers must talk about it.
Об этой проблеме должны говорить лидеры; о ней должны говорить те, кто влияет на формирование общественного мнения.
When I talk about resources, I am not talking about financial resources; I am also talking about legal resources.
Когда я говорю о ресурсах, я имею в виду не финансовые ресурсы; я говорю также о юридических ресурсах.
They do not talk about inter-Ugandan dialogue; they do not talk about inter-Rwandan dialogue.
Они не говорят о межугандийском диалоге; они не говорят о межруандийском диалоге.
When I talk about the right to water, I know what I am talking about.
Когда я говорю о праве на воду, я отдаю себе отчет, о чем я говорю.
Should we talk about continuity and change, or should we talk about stagnation and progress?
Следует ли нам говорить о континуитете и переменах, или же нам следует говорить о стагнации и прогрессе?
So when I talk about attacks on innocent civilians I know what I am talking about.
Поэтому, когда я говорю о нанесении ударов по невинному гражданскому населению, я знаю, о чем я говорю.
India talks about bilateralism.
Индия говорит о двусторонних отношениях.
To talk about the Millennium Development Goals is, first and foremost, to talk about three things: political will, partnership and interdependence.
Говорить о ЦРДТ -- это, прежде всего, означает говорить о трех вещах: о политической воле, о партнерстве и о взаимозависимости.
Talk about depressed.
Говоря о депрессии.
-Talk about arseholes...
- Говоришь о придурках...
Talk about stressful.
Говоря о напряженности.
- Talk about multitasking!
Говоря о многозадачности!
Talk about sacrifice.
Говоря о жертвах.
Talk about Grandfather.
Говори о дедушке.
Now, you can't talk about bicycles without talking about rubber.
Нельзя говорить о велосипедах, не говоря о резине.
I'm not talking about Lestrade, I'm talking about Pendry.
Я не говорю о Лестрейде, я говорю о Пендри.
I'm not talking about fencing.I'm talking about a wall --
Я не говорю о заборе... Я говорю о стене...
I need to talk about it!
Мне надо говорить об этом!
Are you talking about Sardaukar?
– Ты говоришь о сардаукарах?!
Just don’t even talk about it.
Даже не говорите при мне об этом.
Then we talked about the money.
Потом мы стали говорить про деньги.
They began talking about Lizaveta.
Они стали говорить о Лизавете.
‘Who are they, and what are you talking about?’
– Да кто они, ты о ком говоришь? – Они-то?
What's there to talk about! Svidrigailovs are hard!
Что говорить! Тяжелы Свидригайловы!
Why will you not talk about the sietch?
– Почему ты не хочешь говорить про сиетч?
«Doan' le's talk about it, Huck.
– Не будем говорить про это, Гек.
“Yes, they were talking about Nevilles parents,”
— Да, они говорили о родителях Невилла.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test