Käännös "spectrums" venäjän
Spectrums
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
Note: If a spectrum If a spectrum analyser
"Примечание: Если... используется спектр Если... используется спектроанализатор".
(duration / intensity / spectrum).
(продолжительность/интенсивность/ спектр)
(b) Spectrum allocation
b) Распределение спектра частот
Antenna characteristics and emission spectrum
Характеристики антенны и спектр излучения
The device shall perceive the visual spectrum and shall always render this image without the need for interpretation into the visual spectrum.
6.2.3.1 Устройство воспринимает визуальный спектр и во всех случаях воспроизводит данное изображение без необходимости толкования визуального спектра.
The spectrum of threats is wide and growing.
Растет и ширится спектр нависших угроз.
There is a wide spectrum of national conditions.
Существует широкий спектр национальных условий.
This involves a spectrum of options, and the views of countries will differ as to which point on the spectrum their policies should reflect.
Это поднимает вопрос о целом спектре вариантов, однако страны имеют различные точки зрения относительно того, какую точку этого спектра должна отражать их политика.
The strategy covers a wide spectrum of measures.
Стратегия охватывает широкий спектр мер.
A full spectrum of views should be heard.
Необходимо выслушивать полный спектр мнений.
Full-spectrum memory.
Память полного спектра.
- Fraunhofer from the spectrum.
-Фраунхофер от спектра.
The spectrum isn't random.
Спектр не случаен.
The whole electromagnetic spectrum -
Целый электромагнитный спектр.
Light is a spectrum.
Свет - это спектр.
Full spectrum shock waves.
Полный спектр ударной волны.
Gideon, initiate Spectrum Protocol.
Гидеон, активировать протокол "Спектр".
That's just a spectrum.
Это полный цветовой спектр.
It's a totally different spectrum.
Это абсолютно разные спектры.
It's a broad spectrum antibiotic.
Антибиотик широкого спектра действия.
The visible part of the sun’s spectrum can be seen in a rainbow.
Видимую часть солнечного спектра можно видеть в радуге.
Think of it as a spectrum whose extremes are unconsciousness at the negative end and hyperconsciousness at the positive end.
и до “Выключено”… Представьте себе это как спектр или шкалу, где на одном конце – полное отключение сознания, а на другом – гиперсознание.
The thing was a spectrum of possibilities from the most remote past to the most remote future—from the most probable to the most improbable.
Это был целый спектр вероятностей, от отдаленного прошлого до далекого будущего и от весьма вероятного до почти невероятного.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test