Käännösesimerkit
- With a scythe.
- Они делают это косой.
Drop the scythe, boys!
Бросайте косу, парни!
The dead with scythes!
Мертвецы с косами!
I got them scythes.
У меня есть косы.
The weapon was a tobacco scythe.
Орудие - табачная коса.
They call him The Scythe.
Они зовут его Коса.
- Shouldn't you have a scythe or somethin'?
- Где твоя коса?
Take your scythe and go!
Убирайся вместе со своей косой!
Why do they all have scythes?
Почему все с косами? .
Do you know what the scythe means?
Знаешь, чей символ - коса?
The blue-gleaming blade shore through them like a scythe through grass, and they leaped and writhed and then hung loose.
Блистающий голубой клинок прорезал паутину, как лезвие косы – траву: веревки-паутинки взметнулись, скукожились и обвисли.
First, it's scything, then milking, shearing ...
Косит, доит овец, стричь его учил.
It's time you learn how to scythe.
Понемногу я мог бы научить тебя косить.
Father scythes the grass ln our apartment a festivity begins
Отец косит траву В нашей квартире начинается праздник