Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The volume of imports from Cuba rose by 104 per cent.
Объем импорта из Кубы вырос на 104 процента.
For example, real GDP rose by 14.5 % as against 1999.
Так, в 2001 году реальный объем ВВП вырос на 14,5% по сравнению с 1999 годом.
Real GDP rose by somewhat more than 3 per cent compared with 2003.
По сравнению с 2003 годом, реальный ВВП вырос более чем на 3 процента.
In Eastern Europe, real GDP rose on average by 3.2 per cent in 2001.
В восточной Европе реальный ВВП вырос в 2001 году в среднем на 3,2%.
In 1997, output per person rose in 123 countries out of the 143 that are regularly monitored.
В 1997 году объем производства на душу населения вырос в 123 из 143 регулярно обследуемых стран.
The figure for industry rose by 5.1%.
Потребление электроэнергии промышленностью выросло на 5,1%.
Real incomes rose by 8.2 per cent.
Реальные денежные доходы выросли на 8,2%.
Real personal disposable incomes rose.
Выросли реальные располагаемые денежные доходы населения.
It rose slightly to 0.24 per cent in 1999.
В 1999 году она несколько выросла, до 0,24 процента.
This figure rose to 202 million in 2013.
Эта цифра выросла до 202 млн. в 2013 году.
This can be attributed to a slacker increase in revenues (which rose by 0.4 GDP points) and a faster growth in spending (which rose by 0.7 GDP points).
Это можно объяснить замедлением роста доходов (которые выросли на 0,4 пункта ВВП) и ускорением роста расходов (которые выросли на 0,7 пункта ВВП).
The share of permanent appointments rose by 1.2 per cent.
Доля постоянных назначений выросла на 1,2 процента.
These figures rose to respectively 99.1 and 88.9% in 2006.
В 2006 году эти цифры выросли на 99,1 и 88,9%, соответственно.
They rose to 18.14% in 1994 and to 23.34% in 1997.
В 1994 году они выросли до 18,14 процента, а в 1997 году - до 23,34 процента.
41. Deaths in custody rose markedly.
41. Существенно выросло количество случаев смерти во время содержания под стражей.
Instantly, a figure rose out of it, a plump, scowling girl of about sixteen, who began to revolve slowly, with her feet still in the basin.
Оттуда тотчас выросла фигура пухлой, обиженно нахмурившейся девушки лет шестнадцати и стала медленно вращаться.
A figure rose out of it, draped in shawls, her eyes magnified to enormous size behind her glasses, and she revolved slowly;
Над чашей выросла фигура, закутанная в многочисленные шали; ее глаза за мощными линзами очков казались огромными. Не отрываясь от чаши, фигура начала медленно вращаться.
‘Well now! Who would have believed it?’ said Ioreth to a woman that stood beside her. ‘The weed is better than I thought. It reminds me of the roses of Imloth Melui when I was a lass, and no king could ask for better.’
Кто бы мог подумать? – обратилась Иорета к сиделке. – Травка-то, оказывается, не простая. Мне вспомнился Имлот-Мелуи – я ведь там выросла, и розы там такие, хоть Государя ими венчай.
Beside them Gimli stood with his stout legs apart, wielding his dwarf-axe. The bow of Legolas was singing. In the wavering firelight Gandalf seemed suddenly to grow: he rose up, a great menacing shape like the monument of some ancient king of stone set upon a hill. Stooping like a cloud, he lifted a burning branch and strode to meet the wolves. They gave back before him. High in the air he tossed the blazing brand. It flared with a sudden white radiance like lightning;
третьего зарубил топором гном; стрела Леголаса прикончила четвертого; однако все новые серые тени, волна за волной, вплескивались в ограду. Фродо с надеждой глянул на Гэндальфа. Фигура мага, как показалось хоббиту, неожиданно выросла почти до неба, ослепительно вспыхнул Магический Жезл, и, словно высеченный из камня великан, Гэндальф на мгновение застыл в неподвижности, заслоняя Хранителей от наступающих волколаков. Потом он взмахнул Магическим Жезлом, и над холмом громогласно прозвучало заклинание:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test