Käännös "readable" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
adjektiivi
It was agreed that such examples could add to the readability of the report.
Было выражено согласие с тем, что при наличии таких примеров доклад стал бы более удобочитаемым.
:: Making official information available to users in readable electronic and paper form.
:: предоставление официальной информации пользователям в удобочитаемой электронной и печатной форме.
This makes it a readable text, allowing delegations now to focus on the remaining substantial issues.
У нас получился удобочитаемый текст, и теперь это позволяет делегациям сосредоточиться на остающихся вопросах существа.
This label has to be permanently fixed to the REC, and shall be clearly readable after installation of the REC.
Эта этикетка должна прочно крепиться на МУОВ и после установки МУОВ должна быть удобочитаемой.
This plate has to be permanently fixed to the structure of the vehicle and shall be clearly readable and indelible.
Эта табличка жестко крепится к конструкции транспортного средства, и указанные на ней сведения должны быть удобочитаемыми и нестираемыми.
With regard to meetings documents, he requested that they be made more readable in order to generate richer debates.
Оратор попросил обеспечить, чтобы документы для совещаний были более удобочитаемыми, что позволило бы сделать проводимые прения более содержательными.
∙ upgrading the website, including its capacity to provide data in computer readable form;
● наращивание web-сайта, включая расширение его возможностей в плане представления данных в удобочитаемом с помощью компьютера формате;
The Director mentioned that she would work with the master record keeper and the Investments Committee to develop a more readable format.
Директор отметила, что она совместно с генеральным регистратором и Комитетом по инвестициям будет работать над подготовкой удобочитаемых форм.
4. Therefore it is necessary to make an effort to rationalize and make this information readable, easily accessible and available.
4. В этой связи необходимо предпринять усилия с целью рационализировать эту информацию и сделать ее удобочитаемой, легкодоступной и готовой к использованию.
The ILO recognized that the draft standards were simpler, shorter, more concise and more readable than the 1954 Standards.
МОТ признает, что проект стандартов составлен проще, короче, лаконичнее и более удобочитаем, чем Стандарты 1954 года.
adjektiivi
The approval mark shall be clearly readable and be indelible.
5.5 Знак официального утверждения должен быть четким и нестираемым.
It should be focused, concise, readable, easy to understand and not overly ambitious.
План действий должен быть сфокусированным, кратким, четким, понятным и не слишком масштабным.
For instance, it should be readable when driving under headlamp conditions.
Так, например, знак должен быть четко виден водителям транспортных средств с включенными фарами.
6. Speakers expressed appreciation for the report's improved comprehensiveness, readability and analysis.
6. Выступавшие с удовлетворением отметили более комплексный, четкий и аналитический характер доклада.
In case of an accident, the hazard identification number and the UN number are often not readable.
В случае дорожно-транспортных происшествий часто оказывается невозможным четко установить идентификационный номер опасности и номер ООН.
We also welcome the annex, which gives the key recommendations in a clear, readable way.
Мы также приветствуем приложение, в котором содержатся ключевые рекомендации, изложенные четко и так, чтобы их было удобно читать.
All selling points should have a visible and readable board with the notice: "The sale of tobacco products for persons under 18 is prohibited."
Все торговые точки должны иметь четко написанное и наглядное объявление: "Продажа табачной продукции лицам до 18 лет запрещена".
5. Part one: plan outline was welcomed as a succinct, clear and readable document, reflecting longer-term objectives and the values of the Organization.
5. Часть первая: общий обзор плана была положительно воспринята в качестве сжатого, четкого и удобного для работы документа, отражающего долгосрочные цели и ценности Организации.
49. The plan outline contained in part one was welcomed as a succinct, clear and readable document, reflecting longer-term objectives and the values of the Organization.
49. Общий обзор плана, содержащийся в части первой, был положительно воспринят в качестве сжатого, четкого и удобного для работы документа, отражающего долгосрочные цели и ценности Организации.
He said there were positive consequences of the disclosure of internal audit reports, such as making the report more readable and comparable for review by the Executive Board.
Он отметил положительные стороны раскрытия информации, содержащейся в докладах о внутренней ревизии, в частности более четкое изложение материала и расширение возможностей для проведения сравнительного анализа со стороны Исполнительного совета.
adjektiivi
599. Appreciation was expressed for the report as a very readable, informative and timely document that was based on good analysis and contained useful reference information in its table and annex.
599. Была дана высокая оценка докладу как весьма интересному, информативному и своевременному документу, основанному на глубоком анализе и содержащем полезную справочную информацию в таблице и приложении.
In this regard, they have managed to prepare a fairly concise and readable report with about 60 recommendations in all, which is about half the total number from the two earlier reports.
В этой связи им удалось подготовить довольно компактный и интересный доклад, содержащий в целом около 60 рекомендаций, что составляет половину от рекомендаций, содержащихся в двух предыдущих докладах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test