Käännösesimerkit
The Monaco authorities will ensure that significant support is provided to them.
Власти Монако обеспечивают предоставление им значительной поддержки.
In other words, it is a charade staged on the basis of the misinformation provided by them.
Иными словами, это фарс, разыгрываемой на основе предоставленной этим отребьем дезинформации.
If there are no such documents, they are registered according to the data provided by them with the assistance of an interpreter.
В случае отсутствия таких документов они регистрируются на основании данных, предоставленных ими при помощи переводчика.
73. Participants appreciated the opportunities provided to them for consultations with representatives of NGOs.
73. Участники выразили признательность за предоставленные им возможности для проведения консультаций с представителями НПО.
These households are owed a main homelessness duty - to have suitable accommodation provided for them - and are referred to as homeless acceptances.
Основная обязанность государства в отношении семейств, которые соответствуют критериям предоставления помощи в связи с бездомностью, заключается в предоставлении им приемлемого жилья.
(b) Increase in number of Member States indicating satisfaction with advisory services provided to them
b) Увеличение числа государств-членов, выразивших удовлетворение предоставленными им консультативными услугами
KPC’s accountants base their valuation opinion on information provided to them by KPC in summary form.
Бухгалтеры КПК исходят в своей оценке из информации, предоставленной им КПК в сводной форме.
(s) Participants expressed appreciation for the opportunities provided to them for consultations with representatives of non-governmental organizations.
s) участники выразили признательность за предоставленные им возможности провести консультации с представителями неправительственных организаций.
(ii) Feedback from the members of the Board as regards the accessibility, quality and timeliness of information provided to them by the secretariat.
ii) оценка членами Комитета доступности, качества и своевременности предоставления информации секретариатом.
The members also urged the parties to strictly abide by the final map that UNMEE has provided to them.
Члены Совета также настоятельно просили стороны строго придерживаться окончательной карты, предоставленной им МООНЭЭ.
He was impressed with the hospitality that the Ingush people and their government extended to Chechen IDPs internally displaced persons and by the reasonable conditions and provision of services for IDPs provided to them in Ingushetia.
На него произвело впечатление то гостеприимство, которое ингушский народ и его правительство оказали чеченским вынужденным переселенцам, а также разумные условия и услуги, оказываемые вынужденным переселенцам в Ингушетии.
(b) The dwellings (apartments) with farm buildings, constructed or purchased with budget resources, are provided to them as their personal property on condition that they stay and work in agriculture or the social sphere of the village in that locality for at least 10 years;
b) жилые дома (квартиры) с надворными постройками, построенные или купленные за счет средств бюджета, передаются им в личную собственность при условии проживания их и работы в сельском хозяйстве или социальной сфере села в указанной местности не менее 10 лет;
These enhancements are expected to cover the programmes themselves and the modalities of their implementation -- e.g. through an increased focus on South-South cooperation and a strengthening of UNIDO's field operations -- as well as the administrative, managerial and financial support services provided for them.
Предполагается, что эти меры будут охватывать как собственно программы и условия их осуществления - например, на основе уделения повышенного внимания сотрудничеству Юг-Юг и укреплению операций ЮНИДО на местах, - так и предоставляемые в этих целях услуги по административной, управленческой и финансовой поддержке.
48. Apart from the information provided by means of the questionnaires, the interpreters who participated in the experiment considered that an acceptable level of service had been provided by them, but that striving to maintain high professional standards under adverse conditions and to compensate for a feeling of alienation had taken a toll on the team in terms of increased fatigue.
48. В дополнение к информации, полученной при помощи вопросника, участвовавшие в эксперименте переводчики считают, что они обеспечили вполне приемлемый уровень обслуживания, однако желание сохранить высокие профессиональные стандарты в неблагоприятных условиях и какимто образом компенсировать чувство отчужденности привело к значительному повышению напряжения у всех участников команды.
Ms. Kam: I should like to inform members of the Assembly that the adoption of draft decision A/56/L.83 will have no programme budget implications, on the understanding that persons with disabilities wishing to participate in the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities inform the Secretariat of their intention to participate sufficiently well in advance so as to enable the Secretariat to inform those participants of the special services that are currently available and that could be provided to them during the meetings of the Ad Hoc Committee.
Г-жа Кам (говорит поанглийски): Я хотела бы информировать членов Ассамблеи о том, что принятие проекта решения А/56/L.83 не будет иметь последствий для бюджета по программам при условии, что лица, имеющие физические недостатки, желающие участвовать в работе Специального комитета по всеобъемлющей и единой международной конвенции о защите и поощрении прав и достоинств инвалидов, сообщат Секретариату о своем намерении участвовать достаточно заблаговременно для того, чтобы Секретариат смог информировать этих участников о специальных услугах, которые в настоящее время имеются, и чтобы он мог обеспечить их услугами на заседаниях Специального комитета.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test