Käännös "point a" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
That point cannot be stressed enough.
Особо указать на это никогда не лишне.
These points are indicated in the following reservations:
Эти моменты указаны в следующих оговорках:
When one of the victims failed to point him out as the perpetrator, allegedly the investigator took her hand and pointed to the author.
Когда одна из потерпевших не смогла указать на него как на лицо, совершившее преступление, следователь будто бы взял ее за руку и указал на автора.
I simply wanted to point that out.
Я просто хотел указать на это.
Again, it will be sufficient to point this out in the commentary.
И в этом случае будет достаточным указать на это в комментарии.
However, I would like to point to the following:
Однако мне хотелось бы указать на следующее.
But I wish to point out something else.
Но я хотел бы указать и на нечто иное.
The NEPAD focal point representatives appear in the enclosure.
Координаторы НЕПАД указаны в добавлении.
The Committee pointed out that paragraph 2, bullet point 12 of the Agreement should be clarified.
Комитет указал на необходимость уточнения двенадцатого абзаца в пункте 2 этого Соглашения.
Questionnaires also point to areas of concern.
В ответах также указаны вопросы, вызывающие озабоченность.
- Maybourne is pointing a finger at you.
- Мэйборн указал пальцем на вас.
Point, a shrug, no grunt.
Указал молча, плечами не пожимал, не ворчал.
All you have to do is point a finger.
Тебе нужно только указать пальцем.
So his wife pointed a sword at him
Итак, меч его жены указал на него.
You pointed a neon sign at her.
Вы указали на нее. Будто повесили неоновую рекламу.
Right before you were pointing a finger at Fletcher.
Прямо перед тем, как указать на Флетчера.
Pointed a finger at her and left town.
Указала на нее пальцем и уехала из города.
One day, he sat down... pointed a finger at me...
Однажды, он сел... указал на меня пальцем...
Was that the hand of God Almighty pointing a finger at me?
Неужели всемогущий Бог указал на меня перстом?
I mean, you gave me crap for pointing a finger at Dr. Joan.
В смысле, когда я указал на доктора Джоанну, ты сказал, что это чушь.
With a sudden exclamation she pointed at the clock’s face.
Вскрикнув, она указала на циферблат.
“It’s not that—it’s that.” Ron was pointing at the red envelope.
— Я не об этом. Я вот о чем! — Рон указал на красный конверт.
“Sit down,” said Harry politely, pointing at the bed.
— Садитесь, пожалуйста. — Гарри указал на кровать.
Hermione pointed at a rounded bottle at the right end of the line.
Гермиона указала на крайнюю справа круглую бутыль.
He pointed a thick finger at a purple button near the speedometer.
И он указал толстым пальцем на багровую кнопку по соседству со спидометром.
Dudley raised a large, hamlike hand to point at Harry.
Дадли поднял большую, как окорок, ладонь и указал ею на Гарри:
Snape pointed a long yellow finger at Malfoy and said, “Explain.”
Снегг указал длинным желтым пальцем на Малфоя: — Рассказывай ты, Драко.
From that instant, Kynes had but to point, saying "Go there."
С этого момента Кинесу было достаточно указать рукой направление и велеть: «Ступайте туда».
Harry, however, pointed at the word Hermione had scribbled at the foot of the page.
Гарри указал на слово, второпях написанное Гермионой внизу страницы.
Uncle Vernon was pointing at what looked like a large rock way out at sea.
Дядя Вернон указал на огромную скалу посреди моря.
4.4. Impact point or points
4.4 Точка или точки удара
The measuring point may also be referred to as "test point" or "impact point".
Измерительная точка иногда упоминается также как "точка проведения испытания" или "точка удара".
5.1.4. Point C is a point situated 450 mm vertically above the R point.
5.1.4 Точка С является точкой, расположенной по вертикали от точки R на расстоянии 450 мм.
The lower point A is placed at the R point location. Point B is located at a distance of is 505 mm from the R point.
Нижняя точка А совмещается с точкой R. Точка В расположена на расстоянии 505 мм от точки R. Линия АВ должна быть параллельна конструктивному углу наклона туловища.
The lower point A is placed at the R point location. Point B is located at a distance of 504.5 mm from the R point.
Нижняя точка А совмещается с точкой R. Точка В расположена на расстоянии 505 мм от точки R. Линия АВ наклонена на 2,6º вперед от конструктивного угла наклона туловища.
3.13.1. Eye-Point means the "O" Point
3.13.1 Точка расположения глаз означает точку "O".
Point "a" to point "b"?
Из точки "А" в точку "В"?
Now, Mr. Kovac landed here at point "A."
Итак, мистер Ковак упал здесь, в точке А.
Point A is here, access road off of Fremont.
Точка А здесь. Выезд на дорогу от Фремонта.
I take packages from point A to point B.
Я доставляю пакеты из точки А в точку Б.
Just transporting goods from point A to point B--
Просто перевожу товар из точки А в точку В
Listen, Just pick the thing up, Point "a" to point "b," Ffft!
Просто переправь ее из точки "А" в точку "В".
As long as point "a" is delusn and point "b" is the hospital.
Если точка А это бред, а точка Б - больница.
The goal is to get from point "a" to point "b" as creatively as possible.
Суть в том, чтобы переместиться из точки А в точку Б как можно изобретательнее.
To get from point A to point B the arrow must first travel through the half of the segment A-B.
Чтобы добраться из точки А в точку Б, стрелками укажем, половину пути.
Even the Department Of Defense trusts us to get their data from point A to point B.
Даже департамент безопасности доверяет нам передавать свои данные из точки А в точку Б.
At the time no one looked at the subject from that point, and yet that point is the truly humane one, it really is, sir!
С этой точки никто не посмотрел тогда на предмет, а между тем эта точка-то и есть настоящая гуманная, право-с так!
You see, it depended on one or two points at the very edge of the range of the data, and there’s a principle that a point on the edge of the range of the data—the last point—isn’t very good, because if it was, they’d have another point further along.
Понимаете, выводы, сделанные в этой статье, основывались на двух последних точках экспериментальной кривой, а существует принцип, согласно которому последняя точка такой кривой хорошей не бывает, потому что, если бы она была хороша, удалось бы получить и еще одну точку.
Now, didn't I tell you there was a common point between us, eh?”
Ну, не сказал ли я, что между нами есть какая-то точка общая, а?
The whole starting point of the illness may well have been sitting right there!
Да тут, может, вся-то точка отправления болезни и сидит!
Out of the utter blackness stabbed a sudden point of blinding light.
В абсолютной черноте вспыхнула точка ослепительного света.
There is one point that cannot be forgotten, round which everything else dances and turns about;
одна такая точка есть, которой никак нельзя забыть, и в обморок упасть нельзя, и все около нее, около этой точки ходит и вертится.
Space-time: The four-dimensional space whose points are events.
Событие — точка в пространстве-времени, характеризуемая временем и местом.
This idealist starting point of Avenarius’ is universally acknowledged in philosophical literature.
В философской литературе эта идеалистическая исходная точка зрения Авенариуса общепризнана;
Singularity: A point in space-time at which the space-time curvature becomes infinite.
Сингулярность — точка в пространстве-времени, где искривление пространства-времени (или некая другая физическая величина) достигает бесконечного значения.
And I had realized that the whole idea that neutron-proton coupling is T was based on the last point, which wasn’t very good, and therefore it’s not proved.
И я понял, что все утверждения относительно тензорного характера нейтрон-протонного взаимодействия основывается на этой последней точке, а она недостоверна и, стало быть, доказывать ничего не может.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test