Käännösesimerkit
The Panel determines that the claimant has not proven ownership of the coins.
Группа считает, что заявитель не доказал свое право собственности на монеты.
Paragraph 23 relates to the special issue of stamps and coins, and notes that under the programme participating Member States donate a royalty to the Trust Fund for the Fiftieth Anniversary Celebrations on each proof or uncirculated coin sold to collectors.
Пункт 23 касается специальных выпусков марок и монет и отмечает, что в соответствии с этой программой участвующие государства-члены безвозмездно перечисляют в Целевой фонд для празднования пятидесятой годовщины поступления от продажи коллекционерам каждой монеты из первой партии для коллекционеров или монеты, не предназначенной для обращения.
2. Gold and its alloys, melted down or in the form of coins, bars or dust.
3. золото и его заменители как в монетах, так и в слитках, сплавах или золотом песке.
and L48 either of gold or silver, as fit for all the purposes of coin as that which had been melted down.
в золотых или серебряных монетах, которые выполняют все функции денег не хуже, чем переплавленные монеты.
In the course of circulation they wear down even more rapidly than gold coins.
В обращении они снашиваются еще быстрее, чем золотая монета.
There were silver coins in England in the time of the Saxons; but there was little gold coined till the time of Edward III nor any copper till that of James I of Great Britain.
В Англии во времена саксов была серебряная монета, в ней до эпохи Эдуарда III чеканилось очень мало золота, а до Якова I, короля Великобритании, совсем не было медной монеты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test