Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
However, the replies in that part were often partial.
Однако представленные по этой части ответы часто были неполными.
The foundation needs to be laid and the... case is built - often with deception.
Должно быть представлено обоснование и создан повод - часто с обманом.
A few great fighters have fought in their 50s, often with disastrous results.
Боксеры выходили на ринг, когда им было за 50 и часто с катастрофическими последствиями.
The Soviets always recruited from within their borders and attempted to teach their people how to blend in with our society, often with disastrous results.
В СССР всегда вербовали агентов внутри своих границ и пытались их научить, как влиться в наше общество, причем часто с провальным результатом.
We often played together, and discussed things together.
Мы с ним часто играли и обсуждали всякие вещи.
But I was often in the house, fiddling with my lab.
И все-таки, я часто оставался дома и возился в моей лаборатории.
We often had long discussions about art and science.
Мы часто и подолгу спорили об искусстве и науке.
I often wished to speak, but I really did not know what to say.
Я часто хотел говорить, но я, право, не знал, что сказать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test