Käännösesimerkit
But I have a great vocabulary.
Но теперь у меня есть богатый словарный запас".
They scored significantly higher in reading comprehension tests and had a larger vocabulary;
Они гораздо лучше справились с тестами на понимание читаемых текстов и имели больший словарный запас;
Category E corresponds to oral and written proficiency at a level comprising a vocabulary of some 2,500 words.
Категория Е соответствует владению устной и письменной речью со словарным запасом, насчитывающим порядка 2500 слов.
The guides cover various fields of life, and are designed to increase the students' vocabulary and enhance their general knowledge.
Эти руководства посвящены различным сторонам жизни и рассчитаны на пополнение словарного запаса учащихся и углубление их общей базы знаний.
For the youngest children, the use of touchscreen devices in kindergarten is associated with vocabulary development and academic achievement.
Для детей младшего возраста использование устройств с сенсорным экраном в детских садах связывается с развитием словарного запаса и хорошей успеваемостью.
The main vocabulary, concepts and learning outcomes had been developed for each unit and interrelations between the units had been identified.
Для всех тематических блоков, между которыми были установлены соответствующие связи, были определены основной словарный запас, базовые концепции и результаты обучения.
This support includes teaching strategies that aid comprehension, teaching vocabulary and restating assignment instructions in simpler terms.
Эта помощь включает ознакомление с процессами обучения, которые помогают пониманию английского языка, пополнению словарного запаса и изложению школьных заданий на более простом языке.
Pacific island countries, and my country in particular, can date their foreign adventures as far back as the fourteenth century, before the term "irregular migration" was introduced into our vocabulary.
Островные тихоокеанские страны и, в частности, наша страна знакомы с миграцией за границу еще с XIV века, до того, как в нашем словарном запасе появился сам термин <<нерегулируемая миграция>>.
The teacher provides ESL instruction (written and conversational English) that focuses on vocabulary, grammar sentence and paragraph structure, pronunciation and listening skills.
Преподаватели, обучающие (письменному и устному английскому языку) по программе АВЯ, основное внимание уделяют расширение словарного запаса, грамматическому построению предложений, построению абзацев, произношению и пониманию языка.
They need this support in order to re-read the first alphabet of human civilization, which was created in the Middle East, whose vocabulary is based on peace, tolerance, cooperation and working together.
Они нуждаются в этой поддержке для того, чтобы вновь обратиться к азбуке человеческой цивилизации, созданной на Ближнем Востоке, словарный запас которой основывается на понятиях о мире, терпимости, сотрудничестве и совместной деятельности.
Mature choices of vocabulary!
словарный запас зрелого человека.
I appreciate your attempt to compliment me out of my point. I feel self-conscious about our lack of vocabulary to describe the economy.
Как бы я не ценила вашу попытку повысить мою самооценку... но я чувствую себя не в своей тарелке из-за недостаточного словарного запаса в области экономики.
The Albanian language has an extraordinary richness of vocabulary, as far as facial hair is concerned, with 27 different words to describe the shape of moustaches and 30 for eyebrows.
В албанском чрезвычайно богатый словарный запас, если дело касается растительности на лице. В этом языке существует 27 названий для усов разной формы и 30 - для бровей.
the last time he had met Hagrid’s half-brother, a vicious giant with a talent for ripping up trees by the roots, his vocabulary had comprised five words, two of which he was unable to pronounce properly.
Во время их последней встречи со сводным братцем Хагрида, свирепым великаном, вырывающим деревья с корнями, словарный запас Грохха состоял ровно из пяти слов, причем два из них он был не в состоянии произнести как следует.
Nuclear testing in the Pacific is not part of our vocabulary.
В нашей лексике нет такого понятия, как ядерные испытания в Тихом океане.
Improvement of the grammatical quality of the deliverables including a controlled vocabulary.
- повышение грамматического качества подготавливаемых материалов, включая регулируемую лексику.
212. Expressions of hatred must be eliminated from the media vocabulary.
212. Из лексики средств массовой информации необходимо исключить проявления ненависти.
75. Gender mainstreaming is only now finding its way into the global vocabulary.
75. Выражение <<актуализация гендерной проблематики>> только сегодня стало употребляться в общемировой лексике.
Mongolian language is of the Altai family and is a well-developed language with a rich vocabulary.
Монгольский язык относится к алтайской группе языков и является хорошо развитым языком с богатой лексикой.
With regard to the latter proposal, I would like to note that this is an expressions entrenched in the human rights vocabulary.
Что касается последнего предложения, то я хотела бы отметить, что это выражение укоренилось в правозащитной лексике.
Estonian has two main dialects, northern and southern; the differences are in grammar, pronunciation and vocabulary.
В эстонском языке выделяют два основных диалекта -- северный и южный, различия между которыми относятся к сфере грамматики, фонетики и лексики.
38. To ensure the use of vocabulary that does not stigmatize children with disabilities or children born out of wedlock (Slovenia);
38. обеспечить употребление такой лексики, которая не приводила бы к стигматизации детей-инвалидов и внебрачных детей (Словения);
Seminar on "Tamazight in the media and at school: hypofunctionality and use of the vocabulary", Bejaia, 5 - 6 November 2006;
семинар "Тамазиг в средствах массовой информации и школе: гипофункциональность и использование лексики", Беджая, 5 и 6 ноября 2006 года;
It was too late to tamper with the vocabulary and pointless to attempt at that late stage to define all the various terms used.
Слишком поздно произвольно изменять лексику и бессмысленно пытаться на данной, заключительной, стадии определять все различные употребленные термины.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test