Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
- listing them; or
- перечисление услуг; или
They are listed below:
Их перечисление приводится ниже:
(a) Listing them; or
a) перечисление услуг; или
Source: Organizations listed.
Источник: Перечисленные организации.
Such activities are listed.
Дается перечисление подобных работ.
and to entrust it with the functions listed therein,
и возложить на него перечисленные в ней функции,
Meetings listed for information only.
Совещания, перечисленные только для информации.
(a) The documents listed in 1.8.7.7.1;
а) документы, перечисленные в пункте 1.8.7.7.1;
Packs do not have to contain any of the primal listed in Group 1, but must contain at least two primal cuts listed in Group 2, and two primal cuts listed in Group 1, but must contain at least two primal cuts listed in Group 2, and at least two primal cuts listed in Group 3.
Упаковки не должны содержать каких-либо первичных отрубов, перечисленных в группе 1, но должны иметь по меньшей мере два первичных отруба, перечисленных в группе 2, и два первичных отруба, перечисленных в группе 1, и должны иметь по меньшей мере два первичных отруба, перечисленных в группе 2, и по меньшей мере два первичных отруба, перечисленные в группе 3.
In electing the members of the Committee, the Conference shall observe the following distribution of seats: 15 members of the Committee shall be elected from the States listed in Lists A and C, 9 from the States listed in List B and 3 from the States listed in List D of Annex I to the Constitution.
При выборах членов Комитета Конференция соблюдает следующее распределение мест: 15 членов Комитета избираются от государств, перечисленных в спис-ках А и С, 9 - от государств, перечисленных в спис-ке В, и 3 - от государств, перечисленных в списке D Приложения I к Уставу.
The only activity listed is Auto Club.
Здесь только деятельность перечисленных АвтоКлубов.
- Or it could just be a simple list of facts.
Или станет только перечислением фактов.
Because I've only listed pros.
Потому что у меня есть только перечисленные плюсы
I see no listing of rank or name.
Я не вижу перечисления ранга или имени.
I wait-listed a year, and I won't jeopardise--
Я жду перечисленных год, а Я не буду jeopardise--
Any progress on the other soldiers listed on the tattoo?
Узнала что-то ещё о солдатах, перечисленных на тату?
Commander MacDuff, have the other officers listed here report to the Bridge.
Коммандер МакДафф, пусть другие офицеры, перечисленные здесь, прибудут на мостик.
[Almost all the big shots of the 1968 list have accepted.]
Почти все командующие, перечисленные в списке 68 года, присоединились к нему.
So instead of me wasting time listing my many impressive qualifications...
Поэтому вместо того, чтобы тратить время на перечисление всех моих впечатляющих квалификаций...
Good, because I'm telling you to start listing off all the selected targets!
Отлично, потому что я велю тебе начать перечисление всех выбранных целей!
“Your list of the common extent of accomplishments,” said Darcy, “has too much truth. The word is applied to many a woman who deserves it no otherwise than by netting a purse or covering a screen.
— Ваше перечисление совершенств молодых женщин, — сказал Дарси, — к сожалению, верно. Образованной называют всякую барышню, которая заслуживает этого тем, что вяжет кошельки или раскрашивает экраны.
He kept reciting their names to himself, as though by listing them he could bring them within reach: “the locket… the cup… the snake… something of Gryffindor’s or Ravenclaw’s… the locket… the cup… the snake… something of Gryffindor’s or Ravenclaw’s…”
Гарри мысленно повторял их названия — так, словно само перечисление крестражей делало их достижимыми: «Медальон… чаша… змея… что-то принадлежавшее Гриффиндору или Когтеврану… Медальон… чаша… змея… что-то принадлежавшее Гриффиндору или Когтеврану…»
If so, list them.
Если да, перечислите их.
c. List pathogens for which tests are made and list tolerances applied.
с. Перечислите патогены, в отношении которых проводятся проверки, и перечислите применяющиеся допуски.
They are listed on the basis of
Они перечислены на основе
These are listed in the Appendix.
Они перечислены в Дополнении.
If yes, list the partners:
Если да, перечислите партнеров.
List or specify
Просьба перечислить или указать
These are listed in the annex.
Эти документы перечислены в приложении.
These are listed below.
Они перечислены ниже по тексту.
These are listed in this annex (the Negative List) to this decree.
Все они перечислены в приложении к Указу (<<Запретительный список>>).
No ingredients listed.
Ингредиенты не перечислены.
List the possible complications.
Перечисли возможные осложнения
- Shall I list the ingredients?
- Перечислить ингредиенты? - Нет.
List everywhere, including vacations.
Перечисли всё, включая путешествия.
Should I list the reasons why?
Мне перечислить причины "почему?"
Um, they're listed by individual names.
Они перечислены по отдельности.
- And the dead are listed here?
- А мертвые перечислены здесь?
list all major behavioural diagnoses,
перечислите все основные психические расстройтва
Please list your immediate family.
Пожалуйста, перечислите ваших ближайших родственников.
- And those are listed here?
- И все они перечислены здесь?
I borrowed it from Kreacher,” she explained as Ron raised his eyebrows. “It lists the pure-blood families that are now extinct in the male line.
Я ее взяла почитать у Кикимера, — объяснила она, заметив, что Рон поднял брови. — Там перечислены чистокровные волшебники, чей род к нашему времени прервался по мужской линии.
It was not on the list.
Да Вас и не было в списке.
It was not on my list.
У меня ее не было в списке.
Sheppard's on the list. McKay is on the list.
Шеппард в списке, МакКей в списке.
If it's on the list, it's on the list.
Если это в списке, значит, в списке.
Check the list
Проверь в списке.
The list of suspects.
В списке подозреваемых.
First on your list...
Первый в списке...
Tenth on the list?
Десятый в списке?
Woman's on the list.
Женщина в списке.
- The "disabled list." - Oh.
В списке недееспособных.
- Next on the list...
- Следующая в списке...
Last on the list.
Последнее в списке.
Or are you on that list under a different name?
А может, ты в списке под другим именем?
“The moment I saw Potter’s name on the list, I knew what we were dealing with,” she said softly.
— Как только я увидела в этом списке фамилию Поттера, мне стало ясно, с чем мы имеем дело, — понизив голос, сказала она.
“Yep,” said Harry. “I’m going to tell anyone who can put a stop to it, and Dumbledore’s top of the list.
— Конечно, — ответил Гарри. — Я собираюсь рассказать о нем всем, кто может их остановить, а Дамблдор стоит у меня в этом списке первым.
However, they did find Riddle’s name on an old Medal for Magical Merit, and on a list of old Head Boys.
Однако друзьям удалось найти имя Реддла на старой медали «За магические заслуги» и в списке старост школы за последние сто лет.
Harry looked down the list and found that he was expected in Professor McGonagall’s office at half past two on Monday, which would mean missing most of Divination.
Гарри отыскал в списке свою фамилию и выяснил, что он должен явиться в кабинет профессора Макгонагалл в половине третьего в понедельник.
It seems that he searched in vain for some trace of Tom Riddle senior on the shields in the trophy room, on the lists of prefects in the old school records, even in the books of Wizarding history.
Он тщетно пытался найти какие-либо следы Тома Реддла Старшего: на щитах Зала почета, в списках прежних старост школы, даже в книгах по истории волшебства.
repeated Mrs. Weasley. “It says on your school list that you’re supposed to have dress robes this year… robes for formal occasions.” “You’ve got to be kidding,” said Ron in disbelief.
— Выходная мантия, — повторила миссис Уизли. — В школьном списке сказано, что в этом году вам положено иметь парадную мантию… для официальных случаев. — Да что у тебя за шутки? — Рон все еще отказывался верить. — Никогда я этого не надену.
And “The secretary is often worried that she might forget the combination of the safe, so she might write it down in one of the following places—along the edge of her desk drawer, on a list of names and addresses … and so on.
Или «Секретарши часто боятся забыть комбинацию и потому записывают ее в одном из следующих мест: на ободе столешницы своего рабочего стола, на списке имен и адресов…» — ну и так далее.
But anyway you do not seem to fit in anywhere!’ ‘We always seem to have got left out of the old lists, and the old stories,’ said Merry. ‘Yet we’ve been about for quite a long time.
Не важно, как дальше, вас все равно там нет, хотя список и длинный. – Вот так и всегда нас выбрасывали из списков и выкидывали из древних легенд, – пожаловался Мерри. – А мы ведь не первый день живем на белом свете.
Hagrid wouldn’t let Harry buy a solid gold cauldron, either (“It says pewter on yer list”), but they got a nice set of scales for weighing potion ingredients and a collapsible brass telescope.
Хагрид не позволил Гарри купить котел из чистого золота. — В списке сказано, что тебе оловянный нужен, значит, оловянный и купим. — Тут великан был неумолим. Зато они купили очень красивые и точные весы, а еще приобрели складной медный телескоп.
[Grounds to be listed]
[Основания будут приведены позднее.]
This is an indicative list.
Выше приведен примерный перечень.
They are listed as absolute figures.
Все данные приведены в абсолютных цифрах.
These are listed in table 1.
Эти вопросы приведены в таблице 1.
Examples are listed below:
Ниже приведены некоторые примеры:
Only agreements listed.
Приведен лишь перечень соглашений
The terms are listed in alphabetical order.
Термины приведены в алфавитном порядке.
Some examples are listed below:
Ниже приведен ряд примеров:
The list is shown in Table 3.
Указанный перечень приведен в таблице 3.
These figures are listed in table 1.
Соответствующие цифры приведены в таблице 1.
You wanna run down the list?
Хочешь, приведу весь список?
I'll give you a list, if you like?
Приведу вам список, если хотите.
Lists, let's get this thing cleaned up.
Листс, приведи эту штуку в порядок
Right, Bolly, let's round up those dodgy birds on your list.
Так Болли, давай как приведем этих изворотливых пташек из твоего списка.
...where the listing on the lower half of the page indicates some typical soft target locations.
...в нижней половине страницы... приведен список наиболее уязвимых целей.
They even have books with actuaries lists of every cause of death imaginable.
У них даже есть книги со статистикой, где приведены все вообразимые причины смерти.
Find all the "A" -list peeps at the concert and get 'em to the restaurant tonight.
Найдите всех звёзд на концерте и приведите их вечером в ресторан.
And I decided I would take the title literally and sort of analyze what Graphic Design U.S.A. was, so I decided what I'd do is list every state in the United States, and the percentage of people who used Helvetica.
Я решила понять заголовок буквально и проанализировать, что было графическим дизайном США решила, что перечислю каждый штат США и приведу процент людей, которые использовали Helvetica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test