Käännösesimerkit
And he'd play along for a few minutes, but... then he'd leave for work.
Я надеялся, что тогда он обратит на меня внимание. Несколько минут он мне подыгрывал, а потом уходил на работу.
- Her landlord saw her leave for work.
- Ее домовладелец видел, как она уходила на работу.
He won't leave for work without it.
Он не хочет уходить на работу без этого.
Oh, I was just about to leave for work.
- Я как раз хотела уходить на работу.
We see the cat owner leaving for work.
Мы видим как владелец кошки уходит на работу.
You leave for work at the crack of dawn.
Ты уходишь на работу ни свет ни заря.
And when does your mom normally leave for work?
А когда обычно твоя мама уходит на работу?
- And then we see the cat leaving for work. - Uh-huh.
И затем мы видим как кот уходит на работу.
Yes at 5.15 when we're leaving for work.
Сегодня утром? Правда? Да, без четверти семь, когда мы уже уходили на работу.
I just saw your mom as she was leaving for work.
Я просто видела твою маму, когда она уходила на работу.
198. A wage earner is entitled to take 10 days' leave from work on the occasion of the birth of a child of whom he is the father.
198. Наемный работник имеет право не выходить на работу в связи с рождением ребенка, происхождение которого от данного отца установлено (работник является отцом ребенка).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test