Käännös "it is here" venäjän
Käännösesimerkit
If not here, then where?
И если не делать это здесь, то где же еще?
It is a real privilege to be here.
Быть здесь - это поистине привилегия.
We must say that and repeat it here.
Мы должны сказать об этом и вновь повторить это здесь.
The thing is that, even here, if it is not arbitrary strength, then it is indecisive weakness.
Дело в том, что даже здесь, если это не деспотическая сила, то это нерешительная слабость.
Russia is ready to begin negotiations speedily on this issue here — right here in this multilateral forum on disarmament.
Россия готова к скорейшему началу переговоров по этому вопросу здесь, именно здесь на этом многостороннем форуме по разоружению.
- Your school, all of it is here, okay?
- Твоя школа, все это здесь, да?
But since it is here, why don't you play?
Но раз это здесь, почему вам не сыграть?
The book, the body, the vase - none of it is here.
Книга, тело, ваза - ничего из этого здесь нет.
It is here, in an area where the Islamic State loses ground.
Это здесь. В районе, где ИГИЛ сдаёт позиции.
It is here, sir, in the planetary system of the star Sol, the planet Terra.
Это здесь, сэр, солнечная система Сол, планета Земля.
It is here to take my maestro to an event of great importance to us.
Это здесь, чтобы взять мой маэстро к событию большое значение для нас.
It’s here—just here—yes!”
— Это здесь… точно здесь… да!
Quite likely, though I bought it here.
– Очень может быть, хотя это и здесь куплено.
It’s here in the North that the big danger is for Him, and for us.
Тот знает, что здесь, на севере, всего опаснее: потому и для нас это самый опасный путь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test