Käännös "it interrupted" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
This payment was interrupted by the attempted coup d'état.
Эта выплата была прервана в результате попытки государственного переворота.
“No, Sonya,” he interrupted hastily, “don't worry, it wasn't the same money!
— Нет, Соня, — торопливо прервал он, — эти деньги были не те, успокойся!
Harry’s thoughts were interrupted by a nudge in the ribs from Ginny.
Джинни прервала размышления Гарри, толкнув его локтем в бок.
Two seconds later, however, he was interrupted again, this time by Wood. “Bad news, Harry.
А минуту спустя его опять прервали, на этот раз Вуд. — Плохие новости, Гарри.
“Only don't talk to me like you did yesterday,” she interrupted him. “Please, don't start.
— Только не говорите со мной как вчера! — прервала она его. — Пожалуйста, уж не начинайте.
“I am afraid I interrupt your solitary ramble, my dear sister?” said he, as he joined her. “You certainly do,” she replied with a smile; “but it does not follow that the interruption must be unwelcome.”
— Боюсь, сестрица, я не вовремя прервал вашу одинокую прогулку, — сказал он, подходя. — Вы в самом деле ее прервали, — ответила она с улыбкой. — Но отсюда вовсе не следует, что это произошло не вовремя.
“Hem, hem,” said Professor Umbridge, employing the same silly little cough she had used to interrupt Dumbledore on the first night of term.
— Кхе, кхе… Тем же дурацким покашливанием профессор Амбридж прервала в первый вечер Дамблдора.
“How can I ever thank you!” Pulcheria Alexandrovna tried to begin, again pressing Razumikhin's hands, but Raskolnikov interrupted her once more.
— Чем, чем я возблагодарю вас! — начала было Пульхерия Александровна, снова сжимая руки Разумихина, но Раскольников опять прервал ее:
said Hermione, continuing their interrupted conversation as though a lump of wood had not just attacked them, “Slughorn’s going to have a Christmas party, Harry, and there’s no way you’ll be able to wriggle out of this one because he actually asked me to check your free evenings, so he could be sure to have it on a night you can come.” Harry groaned.
— И вообще, — сказала Гермиона, продолжая разговор с того места, на котором он прервался, как будто им минуту назад и не грозил увечьем трухлявый пень, — Слизнорт устраивает прием по случаю Рождества, Гарри, и уж на этот раз ты не отвертишься, потому что он специально просил меня уточнить твое расписание, чтобы назначить вечеринку на тот день, когда ты наверняка сможешь прийти.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test