Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
:: A US$21,000 LCIF grant established an orchard in Senegal on 29 June 2004.
* Благодаря гранту LCIF на сумму 21 тыс. долл. США 29 июня 2004 года в Сенегале был заложен фруктовый сад.
Artillery bombardment focused on Kaoukaba and the al-Hasbani orchards.
Интенсивным артиллерийским обстрелам подверглись фруктовые сады Каукаба и эль-Хазбани.
More limited areas of vineyards, orchards and mulberry groves have been damaged.
В меньшей степени пострадали виноградники, фруктовые сады и тутовые рощи.
The destruction of orchards has contributed significantly to food insecurity in the Gaza Strip.
Уничтожение фруктовых садов в значительной мере способствовало ухудшению положения в плане продовольственной безопасности в секторе Газа.
For example, over 50 per cent of Beit Hanoun orchards have been destroyed in the past four years.
Так, например, за последние четыре года было уничтожено более 50 процентов фруктовых садов в Бейт-Хануне.
Aircraft targeted the villages and towns of Aarqoub and orchards and forests in the area, where fires broke out.
Артиллерийским обстрелам подверглись деревни и города Аркубы, а также фруктовые сады и леса в этом районе, в которых начались пожары.
Aside from the structures themselves, the small settlement showed other signs of permanence, with thriving rose gardens and an orchard.
Помимо самих построек, на постоянный характер этого небольшого поселения указывали и другие признаки - пышные цветники роз и фруктовый сад.
(c) Ecologically, on arable land, hops farms, vineyards, gardens and fruit orchards of at least 1 ha.
с) экологическим сельским хозяйством, имеющим сельскохозяйственные земли, плантации хмеля, виноградники, сады и фруктовые сады площадью не менее 1 га.
The cattle fund was destroyed, fertile fields and fruit orchards are within mine fields, housing and business facilities are destroyed in most cases.
Поголовье скота было уничтожено, плодородные поля и фруктовые сады превратились в минные поля, жилые и коммерческие объекты в большинстве случаев были уничтожены.
Drought-relief activities included the provision of 5.81 million litres of water per day for animal consumption and orchards in 834 villages.
Мероприятия по ликвидации последствий засухи предусматривали выделение 5,81 миллиона литров воды в сутки для животных и фруктовых садов в 834 деревнях.
The townlands were rich, with wide tilth and many orchards, and homesteads there were with oast and garner, fold and byre, and many rills rippling through the green from the highlands down to Anduin.
Изобильны были городские окрестности: тучные пашни и фруктовые сады, усадьбы с житницами и сушильнями, овчарнями и коровниками; в зелени струились с гор к Андуину бесчисленные речушки.
A desk stood facing the open window, which looked out over the orchard where he and Ginny had once played a two-a-side Quidditch with Ron and Hermione, and which now housed a large, pearly white marquee.
Письменный стол был расположен лицом к открытому окну, выходившему в фруктовый сад, в котором Гарри, Джинни, Рон и Гермиона когда-то играли в квиддич, — теперь в нем был разбит большой, жемчужно-белый шатер.
All the stone-circle had been thrown down and removed, and the land within was made into a garden filled with orchards and trees, and a stream ran through it; but in the midst of all there was a lake of clear water, and out of it the Tower of Orthanc rose still, tall and impregnable, and its black rock was mirrored in the pool.
Стены они все снесли, камни убрали, и был внутри Изенгарда пышный фруктовый сад, бежала сквозь него быстрая река, а посреди сияло озеро, и в нем отражалась башня Ортханка в своей нерушимой чернокаменной броне.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test