Käännös "is on you" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Great shame on you if you do not.
Позор тебе, если ты не будешь этого делать".
It is for you -- it is to adorn a temple
Она дается тебе, чтобы украсить храм, достойный
As he set the carpet alight, he allegedly told her: "this is your Eid present, you Muslim".
После того как он поджег ковер, он, как сообщается, сказал ей: "Это тебе подарок на Курбан-байрам, мусульманка."
Angela's death is on you.
Смерть Анджелы на тебе.
This is on you, man.
Вся вина на тебе.
But Delroy is on you.
Но Делрой на тебе.
That is on you, Detective!
Вина на тебе, детектив!
Gale's death is on you.
Смерть Гейла на тебе.
His mark is on you.
На тебе его печать.
This is on you, Jackson.
Это на тебе, Джексон.
This is on you now.
Всё это сейчас на тебе.
Those guys escape, that is on you.
Их побег на тебе.
Right now, it is on you.
Прямо сейчас, это на тебе.
“I’ve told you, I saw—”
— Я же тебе говорил: я видел…
The light is on you.
Свет направлен на Вас.
That investigation is on you.
Что расследование - это на вас.
All this... is on you.
И вся вина... лежит на вас.
- The mark of the plague is on you.
- Метка чумы на вас!
And the burden of proof is on you.
И бремя доказательства ложится на вас.
Suzanne, the hand of God is on you.
Сюзанна, Господь возложил на Вас свою руку.
The burden of proof is on you and I'm afraid you've no hard evidence.
Бремя доказательства лежит на вас, и боюсь, твёрдых доказательств у вас нет.
"If so, you are a heartless man!" cried Aglaya. As if you can't see that it is not myself she loves, but you, you, and only you!
– Если так, то вы человек без сердца! – вскричала Аглая, – неужели вы не видите, что не в меня она влюблена, а вас, вас одного она любит!
It understood you just so far as you wanted to be understood, believed in you as you would like to believe in yourself and assured you that it had precisely the impression of you that, at your best, you hoped to convey.
И вы чувствуете, что вас понимают ровно настолько, насколько вам угодно быть понятым, верят в вас в той мере, в какой вы в себя верите сами, и безусловно видят вас именно таким, каким вы больше всего хотели бы казаться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test