Käännös "induce to" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Government policy measures could induce such use.
Меры государственной политики могут побуждать к такому использованию этих средств.
(b) Assist, encourage or induce anyone to transfer cluster munitions.
b) не помогать, не поощрять и не побуждать кого бы то ни было к передаче кассетных боеприпасов.
Large foreign debt burdens and currency devaluations created inducements to increase exports.
Значительное бремя внешней задолженности и девальвации валют побуждают к наращиванию экспорта.
Parties are not permitted to assist, induce or encourage others to engage in any of these activities.
Участникам не разрешается помогать, поощрять или побуждать других к участию в любом из этих видов деятельности.
- assist, encourage or induce, in any way, anyone to engage in any activity prohibited under the Convention;
- оказывать помощь, поощрять или побуждать каким-либо образом к осуществлению какой-либо деятельности, запрещенной Конвенцией;
(c) Assist, encourage or induce anyone to engage in any activity prohibited to a State Party under this Convention.
c) не помогать, не поощрять и не побуждать кого бы то ни было к осуществлению деятельности, запрещенной для государства-участника согласно настоящей Конвенции.
assist, encourage, or induce anyone to engage in any activity prohibited to a High Contracting Party under this Protocol.
c) не помогать, не поощрять и не побуждать кого-либо заниматься любой деятельностью, запрещенной Высокой Договаривающейся Стороне по настоящему Протоколу.
In addition, environmental regulations and standards can induce innovation, thus at least partially offsetting the costs of compliance.
Кроме того, экологические регламентации и стандарты могут побуждать к внедрению новшеств и тем самым по крайней мере частично компенсировать издержки, связанные с их соблюдением.
India's policy, therefore, has been never to assist, encourage or induce any other country to manufacture nuclear weapons.
И поэтому индийская политика никогда не была направлена на то, чтобы помогать, побуждать или склонять какую-либо другую страну к изготовлению ядерного оружия.
(d) assist, encourage or induce, in any way, anyone to engage in any activity prohibited to a State Party under the Convention.
d) помогать, поощрять или побуждать какимлибо образом кого бы то ни было к проведению любой деятельности, запрещаемой государству-участнику по Конвенции.
That inconstitutes "inducement to commit a crime"... and Walter says we'll all wind up in federal prison.
Это называется "побуждать к совершению преступления"... и, по словам Уолтера, для нас всех это кончится федеральной тюрьмой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test