Käännösesimerkit
The Court cannot operate in isolation from it.
И МУС не может действовать в отрыве от нее.
(a) to operate in accordance with this Code;
a) действовать в соответствии с настоящим Кодексом;
The Mission would operate in Islamabad and Kabul.
Миссия будет действовать в Исламабаде и Кабуле.
It would operate in close cooperation with UNCTAD.
Она будет действовать в тесном сотрудничестве с ЮНКТАД.
The Institute will operate in accordance with the Paris Principles.
Он будет действовать в соответствии с Парижскими принципами.
Similar systems will operate in countries abroad.
Аналогичные системы будут действовать и в других странах.
The organization was trying to operate in a conflict zone.
Эта организация пытается действовать в зоне конфликта.
This entity continues to operate in North Kivu.
Эта организация продолжает действовать в Северной Киву.
The Decrees in question had ceased to be operative in 1995.
Данные декреты перестали действовать в 1995 году.
ITC has to operate in a complex financial environment.
ЦМТ приходится действовать в сложной финансовой обстановке.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test