Käännös "in controversy" venäjän
Käännösesimerkit
Ireland recognizes that the provisions of this article were the subject of much debate and controversy in the Commission and believes that they will likewise prove to be controversial among States.
Ирландии известно, что положения этой статьи были предметом многих обсуждений и споров в Комиссии, и мы считаем, что они также вызовут споры между государствами.
In practice, this has not given rise to much controversy.
На практике это почти не вызывало споров.
Interestingly, the film attracted little controversy.
Примечательно, что этот фильм вызвал мало споров и разногласий.
41. This idea has been extremely controversial.
41. Эта идея порождает больше всего споров.
Many of these techniques were controversial and innovative.
Многие из этих методов вызывали множество споров и были новаторскими.
Yet providing such support need not be so controversial:
Между тем, оказание такой поддержки не должно вызывать значительных споров:
Aspects of this concept continue to be a subject of considerable controversy.
Аспекты этой концепции по-прежнему являются предметом серьезных споров.
The death penalty has also been especially controversial.
Множество споров вызывает и вопрос о смертной казни.
If there was a legal controversy or a dispute, it was precisely the one between the United Nations and the State concerned.
Если говорить о правовом разногласии или споре, то это определенно был спор между Организацией Объединенных Наций и соответствующим государством.
The extent to which the traditional law of neutrality has survived unchanged in the Charter period is still controversial, but fortunately the Commission does not need to enter into these controversies in this context.
Степень, в которой традиционное право, касающееся нейтральности, сохранилось без изменения в период действия Устава, все еще вызывает споры, однако, к счастью, Комиссии нет нужды вступать в эти споры в данном контексте.
(3) The former demand that the proletariat be trained for revolution by utilizing the present state. The anarchists reject this. In this controversy, it is not Kautsky but Pannekoek who represents Marxism, for it was Marx who taught that the proletariat cannot simply win state power in the sense that the old state apparatus passes into new hands, but must smash this apparatus, must break it and replace it by a new one. Kautsky abandons Marxism for the opportunist camp, for this destruction of the state machine, which is utterly unacceptable to the opportunists, completely disappears from his argument, and he leaves a loophole for them in that "conquest" may be interpreted as the simple acquisition of a majority. To cover up his distortion of Marxism, Kautsky behaves like a doctrinaire: he puts forward a "quotation" from Marx himself.
(3) Первые требуют подготовки пролетариата к революции путем использования современного государства; анархисты это отрицают. Против Каутского марксизм представлен именно Паннекуком, в данном споре, ибо как раз Маркс учил тому, что пролетариат не может просто завоевать государственную власть в смысле перехода в новые руки старого государственного аппарата, а должен разбить, сломать этот аппарат, заменить его новым. Каутский уходит от марксизма к оппортунистам, ибо у пего совершенно исчезает именно это разрушение государственной машины, совершенно неприемлемое для оппортунистов, и остается лазейка для них в смысле истолкования «завоевания» как простого приобретения большинства. Чтобы прикрыть свое извращение марксизма, Каутский поступает, как начетчик: он двигает «цитату» из самого Маркса.
The controversy was intense.
Разгорелась жаркая полемика.
However, this measure has caused controversy.
Однако эта мера вызвала полемику.
The elections in 2000 and 2002 were not controversial.
Выборы в 2000 и 2002 годах прошли без полемики.
12. The controversy on this issue is still not resolved.
12. Полемика по этому вопросу продолжается до сих пор.
The issue of imminence had been the subject of considerable controversy.
Вопрос о неизбежности угрозы является предметом большой полемики.
56. Article 5, concerning arbitration, was the most controversial.
56. Наибольшую полемику вызывает статья 5 по вопросу об арбитраже.
The controversy over the issue continues to preoccupy the National Legislature.
Полемика по этому вопросу продолжает будоражить Национальное законодательное собрание.
There has been considerable interest in such agreements and considerable controversy.
Наблюдается значительный интерес к этим соглашениям, и вокруг них ведется большая полемика.
Prior censorship of adult films, however, is a particularly controversial issue.
Наряду с этим вопрос о подцензурности фильмов для взрослых вызывает жаркую полемику.
The main points of this press conference and the controversy it generated are discussed below.
Основные моменты этой пресс-конференции и полемика, которую она вызвала, рассматриваются ниже.
Controversy with the Anarchists
2. Полемика с анархистами
Plekhanov's Controversy with the Anarchists
1. Полемика Плеханова с анархистами
Kautsky's Controversy with the Opportunists
2. Полемика Каутского с оппортунистами
Kautsky's Controversy with Pannekoek
3. Полемика Каутского с Паннекуком
This controversy took place in 1873.
Эта полемика относится к 1873-му году.
It was in this point-blank form that the question was put in Kautsky's controversy with Pannekoek.
Именно так был поставлен вопрос в упор в полемике Каутского с Паннекуком.
Let every Social-Democrat ask himself: Is that how he has been posing the question of the state in controversy with the anarchists?
Пусть каждый социал-демократ спросит себя: так ли ставил он вопрос о государстве в полемике с анархистами?
Besides his popularization of Marxism, Kautsky is particularly known in our country for his controversy with the opportunists, with Bernstein at their head.
Особенно известен у нас Каутский, кроме своего популярного изложения марксизма, своей полемикой с оппортунистами и с Бернштейном во глав их.
As the now prevailing "Social-Democratic" doctrine completely distorts the relation of Marxism to anarchism on the question of the abolition of the state, it will be particularly useful to recall a certain controversy in which Marx and Engels came out against the anarchists.
Ввиду полного искажения господствующей ныне «социал-демократической» доктриной отношения марксизма к анархизму по вопросу об уничтожении государства, особенно полезно напомнить одну полемику Маркса и Энгельса с анархистами. 
Of immeasurably greater significance, however, is the fact that, in his very controversy with the opportunists, in his formulation of the question and his manner of treating it, we can new see, as we study the history of Kautsky's latest betrayal of Marxism, his systematic deviation towards opportunism precisely on the question of the state.
Неизмеримо большее значение имеет, однако, то обстоятельство, что в самой его полемике с оппортунистами, в его постановке вопроса и способе трактования вопроса мы замечаем теперь, когда изучаем историю новейшей измены марксизму со стороны Каутского, систематический уклон к оппортунизму именно по вопросу о государстве.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test