Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
He clarifies that he did not apply for Estonian citizenship; the permanent residence permit he applied for would have given him a more stable status in the only State in which he has reasons to stay.
Он разъясняет, что не обращался с ходатайством о предоставлении эстонского гражданства; постоянный вид на жительство, о котором он ходатайствовал, позволил бы ему иметь более устойчивый статус в единственном государстве, в котором у него есть основания оставаться.
The torture was said to have caused him injuries and bruises on the face and feet.
Утверждается, что в результате пыток у него образовались раны и кровоподтеки на лице и подошвах.
Yes, indeed, his friends may well rejoice in his having met with one of the very few sensible women who would have accepted him, or have made him happy if they had.
— Еще бы. Его друзья могут порадоваться, что он встретил одну из немногих разумных женщин, которая согласилась за него выйти и обеспечила ему счастливую жизнь.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test