Käännös "front-facing" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The front face shall be vertical ... be used.
Фронтальная сторона барьера является вертикальной ... убедительные результаты".
The front face of the barrier consists of a deformable structure as defined in annex 9 of this Regulation.
Фронтальная поверхность препятствия состоит из деформируемой структуры, описанной в приложении 9 к настоящим Правилам.
The front face of the deformable structure is perpendicular within ± 1° to the direction of travel of the test vehicle.
Фронтальная поверхность деформируемой структуры расположена перпендикулярно направлению движения испытываемого транспортного средства с отклонением в пределах ±1°.
The front face shall be flat, vertical and perpendicular to the axis of the run-up track.
Фронтальная сторона барьера должна быть плоской, вертикальной и перпендикулярной по отношению к оси дорожки разгона и должна быть покрыта фанерной облицовкой толщиной
The barrier is secured to a mass of not less than 7 x 104 kg, the front face of which is vertical within ± 1°.
Масса препятствия должна составлять не менее 7x104 кг, а фронтальная поверхность препятствия должна быть вертикальной с отклонением в пределах ±1°.
The front face shall be vertical, perpendicular to the axis of the run-up track, and covered with plywood boards 20 +- 1 mm thick in good condition.
Фронтальная сторона барьера должна быть вертикальной и перпендикулярной по отношению к оси дорожки разгона и должна быть покрыта надлежащей фанерной облицовкой толщиной 20 +- 1 мм.
The front face must be vertical, perpendicular to the axis of the run-up track, and covered with plywood boards 20 +- 2 mm thick, in good condition.
Фронтальная сторона барьера должна быть вертикальной и перпендикулярной по отношению к оси дорожки разгона и должна быть покрыта хорошей фанерной облицовкой толщиной в 20 +- 2 мм.
The front face shall be flat, vertical and perpendicular to the axis of the run-up track. It shall be covered with plywood boards 20 +- 2 mm thick, in good condition.
Фронтальная сторона барьера должна быть плоской, вертикальной и перпендикулярной по отношению к оси дорожки разгона и должна быть покрыта хорошей фанерной облицовкой толщиной в 20 +- 2 мм.
While significant effort has in the past focused upon damage caused by impactors incident upon the front face of the array, little attention has been addressed to the morphology of impacts on the rear of the array.
В то время как в прошлом значительные усилия были сосредоточены на анализе повреждений в результате соударений частиц с фронтальной поверхностью решетки батарей, анализу морфологии соударений с тыльной частью решетки уделялось мало внимания.
The front face shall be vertical, perpendicular to the axis of the run-up track and covered with load cells capable of measuring the total load on each block of the mobile deformable barrier impactor at the moment of impact.
Фронтальная поверхность должна быть вертикальной и перпендикулярной оси дорожки разгона; на ней должны быть установлены датчики нагрузки, способные изменять общую нагрузку на каждый блок ударного элемента подвижного деформирующегося барьера в момент удара.
Does the phone have a front-facing camera?
Есть ли в телефоне фронтальная камера?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test