Käännös "expressions given" venäjän
Käännösesimerkit
Police and prosecutors generally proved ineffective at protecting freedom of expression given their apparent collusion with those in positions of power.
Полицейские и прокурорские органы, как правило, оказывались неэффективными в вопросах защиты свободы выражения мнений, учитывая их явный сговор с теми, кто находится у власти.
It asked how the Government would ensure the right to freedom of expression, given its positions on national security, religious morality and blasphemy.
Она поинтересовалась, как правительство будет обеспечивать право на свободу выражения мнений, учитывая его позицию по вопросам национальной безопасности, религиозной морали и богохульства.
Mr. Salvioli suggested adding a reference to article 17 of the Covenant as a permissible limitation on freedom of expression, given that there was already a reference to article 25.
28. Г-н Сальвиоли предлагает добавить ссылку на статью 17 Пакта в качестве допустимого ограничения в отношении свободы выражения мнений, учитывая то, что уже существует ссылка на статью 25.
In this regard, the Committee wishes to reiterate that the prohibition of all ideas based on racial superiority or hatred is compatible with the right to freedom of opinion and expression, given that the exercise of this right carries special duties and responsibilities, including the obligation not to disseminate racist ideas.
В этой связи Комитет желает ещё раз заявить, что запрещение любых идей, основанных на расовом превосходстве или ненависти, не противоречит праву на свободу выражения мнений, поскольку осуществление этого права влечёт за собой обязательства и ответственность, в том числе обязательство не распространять расистские идеи.
It also asked what measures the Government has taken so far to address violations of human rights on the Internet while protecting freedom of expression, given that wider use of the Internet has not only affected the privacy of individuals but also disseminated harmful information, such as discriminatory materials and child pornography.
Она также задала вопрос о том, какие меры вплоть до настоящего времени предпринимались правительством с целью пресечения нарушений прав человека в Интернете при одновременной защите права на свободное выражение мнений, учитывая, что все более широкое использование Интернета не только отражается на частной жизни отдельных лиц, но и влечет за собой распространение вредной информации, включая дискриминационные материалы и детскую порнографию.
In this regard the Committee recalls its general recommendations VII and XV, according to which the prohibition of dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with the right to freedom of opinion and expression, given that a citizen's exercise of this right carries special duties and responsibilities, among which is the obligation not to disseminate racist ideas.
В этой связи Комитет ссылается на свои общие рекомендации VII и ХV, согласно которым запрещение распространения любых идей, основанных на расовом превосходстве или ненависти, не противоречит праву на свободу убеждений и их свободное выражение, поскольку на любом гражданине, осуществляющем это право, лежат особые обязательства и ответственность, в том числе обязательство не распространять расистские идеи.
The definition was reproduced in the Guide to Practice to avoid any misunderstanding regarding the use of this expression, given the importance of the distinction between successor States with the status of newly independent States and other successor States in dealing with legal issues concerning reservations, objections to reservations, acceptances of reservations and interpretative declarations in relation to the succession of States.
Это определение было воспроизведено в Руководстве по практике во избежание любой путаницы в отношении использования этого выражения, учитывая важное значение, которое приобретает проведение различия между государствами-приемниками, имеющими статус новых независимых государств, и другими государствами при рассмотрении правовых вопросов, касающихся оговорок, возражений против оговорок, принятия оговорок и заявлений о толковании в случае правопреемства государств.
The definition has been reproduced in the Guide to Practice to avoid any misunderstanding regarding the use of this expression, given the importance of the distinction between successor States with the status of newly independent States and other successor States in dealing with legal issues concerning reservations, objections to reservations, acceptances of reservations and interpretative declarations in relation to the succession of States.
Это определение было воспроизведено в Руководстве по практике во избежание любой путаницы в отношении использования этого выражения, учитывая важное значение, которое приобретает проведение различия между государствами-преемниками, имеющими статус новых независимых государств, и другими государствами при рассмотрении правовых вопросов, касающихся оговорок, возражений против оговорок, принятия оговорок и заявлений о толковании в случае правопреемства государств.
18. In its general recommendation XV (42), the Committee on the Elimination of Racial Discrimination expressed the opinion that the prohibition of the dissemination of all ideas based upon racial superiority or hatred is compatible with the right to freedom of opinion or expression, given the savings clause that the obligations of article 4 should be fulfilled with due regard to the principles embodied in article 19 of the Universal Declaration of Human Rights.
18. В своей общей рекомендации XV (42) Комитет по ликвидации расовой дискриминации выразил мнение о том, что запрещение распространения идей, основанных на расовом превосходстве или ненависти, совместимо с правом на свободу мнения или его выражения с учетом защитительной оговорки о том, что обязательства, упомянутые в статье 4, должны выполняться с уделением должного внимания принципам, закрепленным во Всеобщей декларации прав человека (статья 19).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test