Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The dates given in the draft report were in any event provisional, subject to adjustment.
Даты, указанные в проекте доклада, в любом случае являются предварительными и подлежат корректировке.
"For equipment constructed prior to the date given in 6.2 (i), the following provisions shall apply:".
"В отношении транспортных средств, изготовленных до даты, указанной в разделе 6.2 i), применяются нижеследующие положения:".
In view of those developments, the dates given in paragraph 5 of the draft resolution would have to be changed.
С учетом этих изменений потребовалось изменить и даты, указанные в пункте 5 данного проекта резолюции.
It would therefore be necessary to modify the dates given in the draft workplan after scheduling had been discussed in the subsidiary bodies.
Поэтому необходимо будет изменить даты, указанные в проекте плана работы, после обсуждения вопроса о графике внесения поправок в рамках вспомогательных органов.
* The registration, sale and entry into service of new vehicles that fail to comply with the respective limit values shall be refused as from the dates given in the column.
* Новые транспортные средства, которые не удовлетворяют соответствующим предельным значениям, не подлежат регистрации, продаже и вводу в эксплуатацию начиная с дат, указанных в данной колонке.
2. The Contracting Parties shall take the necessary measures so as to be able to issue driver cards not later than three months prior to the date given in paragraph 1 of this article.
2. Договаривающиеся стороны принимают необходимые меры для выдачи карточек водителей не позднее, чем за три месяца до даты, указанной в пункте 1 настоящей статьи".
12.3. As from the dates given below, a Contracting Party applying this Regulation shall refuse to allow the sale or entry into service of a tyre which falls within the scope of this Regulation and which does not meet the requirements of this Regulation.
12.3 Начиная с дат, указанных ниже, Договаривающаяся сторона, применяющая настоящие Правила, отказывает в предоставлении разрешения на продажу или ввод в эксплуатацию шины, которая подпадает под действие настоящих Правил и не соответствует предписаниям настоящих Правил.
He explained that the dates given in the estimates were very tentative and recalled that the dates and duration of the Fifth Annual Conference would be decided, as indicated in the paragraph under consideration, at the Meeting of States Parties to the Convention to be held on 12 and 13 December 2002.
Председатель уточняет, что даты, указанные в сметах, носят совершенно предварительный характер, и напоминает, что определение дат пятой ежегодной Конференции, равно как и ее продолжительности, будет произведено, согласно рассматриваемому пункту, на Совещании государств-участников от 12 и 13 декабря 2002 года.
3.3.2.3. The OBD thresholds limits for compression ignition vehicles that comply with the emission limit values set out Table 1 in paragraph 5.3.1.4. of this Regulation and type-approved before the dates given in paragraph 12.2.1. of this Regulation are contained in the Table A11/3.
3.3.2.3 Предельные значения выбросов БД-системы для транспортных средств, оснащенных двигателями с воспламенением от сжатия, которые отвечают требованиям в отношении предельных величин выбросов, приведенных в таблице 1 в пункте 5.3.1.4 настоящих Правил, и которые получили официальное утверждение типа до дат, указанных в пункте 12.2.1 настоящих Правил, содержатся в таблице A11/3.
12.7. As from the dates given below, any Contracting Party applying this Regulation may refuse to allow the sale or entry into service of a tyre which does not meet the requirements of this Regulation as amended by the 02 series, and which does not meet the stage 2 rolling resistance requirements set out in paragraph 6.3.2.:
12.7 Начиная с дат, указанных ниже, любая Договаривающаяся сторона, применяющая настоящие Правила, может отказывать в предоставлении разрешения на продажу или ввод в эксплуатацию шины, которая не удовлетворяет требованиям настоящих Правил с внесенными в них поправками серии 02 и которая не удовлетворяет требованиям к сопротивлению качению на стадии 2, изложенным в пункте 6.3.2:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test