Käännös "cork" venäjän
verbi
- затаивать
- прятать
- мазать жженой пробкой
- закупоривать пробкой
- закрывать пробкой
- затыкать пробкой
- сдерживать
- сдерживаться
Käännösesimerkit
substantiivi
The parent company supplied the corks but the buyer alleged that contrary to the seller's representations the corks did not prevent "cork taint," a distasteful flavour left by some corks.
Материнская компания поставила пробки, но покупатель утверждал, что вопреки заверениям продавца пробки не предохраняли от "пробочного налета" - неприятного запаха, который оставляют некоторые пробки.
production timber, cork and cork products, save furniture; straw and wicker products
древесина, пробка и изделия из пробки, за исключением мебели; соломенные и плетеные изделия
Cork and wood manufactures (excluding furniture) Forestry productsh
Изделия из пробки и дерева (кроме мебели)
19.5 Wood, wood charcoal, cork, pulp of wood, paper and paperboard
19.5 Древесина, древесный уголь, пробка, целлюлоза, бумага и картон
This is particularly true for all agro-industrial products and for manufactures of textiles, leather, wood and cork, and rubber.
Это особенно характерно для всей продукции агропромышленного сектора и производителей текстильных, кожевенных, резиновых изделий и изделий из древесины и пробки.
A cork pistol... missing the cork but it works...
Пистолет с пробкой... но с пропавшей пробкой но рабочий...
Dumbledore pointed his wand at the bottle and the cork flew out.
Дамблдор направил на флакон волшебную палочку, и пробка вылетела.
Ford and Arthur popped into outer space like corks from a toy gun.
Форд и Артур вылетели в открытый космос как пробки из игрушечного ружья.
He corked the bottle with a trembling hand and then passed it across the table to Harry.
Дрожащей рукой Слизнорт вставил в горлышко пузырька пробку и через стол протянул его Гарри.
Ginny was kneeling amid a pile of abandoned Butterbeer corks, watching the conversation with her mouth slightly open.
Джинни, стоявшая на полу на коленках, позабыла о рассыпанных вокруг пробках и слушала разговор с полуоткрытым ртом.
The cork had another hole, into which I put another piece of rubber hose, and connected it to the air pressure supply of the lab.
В пробке я проделал еще одно отверстие, для другого шланга, который присоединил к имевшемуся в лаборатории насосу.
and Ginny who had lured Crookshanks out from under the dresser, was sitting cross-legged on the floor, rolling Butterbeer corks for him to chase.
Джинни, выманив Живоглота из-под кухонного шкафа, сидела на полу по-турецки и катала пробки от сливочного пива.
“Come back, boy!” she shouted, but Neville was rising straight up like a cork shot out of a bottle—twelve feet—twenty feet.
— Вернись, мальчик! — крикнула мадам Трюк, но Невилл стремительно поднимался вверх — он напоминал пробку, вылетевшую из бутылки.
Then in the middle I drilled a hole, stuck in a piece of rubber hose, and led it up through a hole in a cork I had put in the top of the bottle.
Затем просверлил в середине ее отверстие, вставил в него резиновый шланг и пропустил его сквозь отверстие в пробке, которой закупорил бутылку.
adjektiivi
It looked for ways and means to support the sustainability of the cork oak agro-silvo-pastoral systems through promoting the trade and the use of cork products.
Она изучила способы и средства обеспечения устойчивости агролесопастбищных систем, в которых произрастает пробковый дуб, за счет развития торговли и расширения использования пробковых изделий.
Fix a 1.0 mm thick layer of cork to the front face of the trolley;
3.2.4 прикрепить к передней панели тележки пробковую прокладку толщиной 1,0 мм;
Manufacture of wood and of products of wood and cork, except furniture; manufacture of articles of straw and plaiting materials
Производство древесины и деревянных и пробковых изделий, кроме мебели; производство изделий из соломки и плетенки
This should also include the research on Holm and Cork oak, as these species are also showing a decline.
Этими исследованиями следует, помимо прочего, охватить дуб каменный и дуб пробковый, поскольку эти породы также подвержены деградации.
Genetic resources of cork oak were studied in co-ordination with the "Mediterranean Oak Group" of the European Forest Genetic Resources Programme (EUFORGEN).
Во взаимодействии с Группой по дубу Средиземноморского региона Программы лесных генетических ресурсов Европы (EUFORGEN) проведено изучение генетических ресурсов пробкового дуба.
(b) encourage the expansion of joint action within the region, such as the Spain and Portugal "Montado" (cork oak) project and the development of common benchmarks and indicators;
b) поощрение распространения практики осуществления таких совместных проектов в регионе, как испано-португальский проект "Монтадо" (пробковый дуб) и разработка общих критериев и показателей;
Situations of direct discrimination have been noted in the IRCTs for 1993 and 1994, such as the collective labour contract for cork workers, which is mentioned in the annex of CITE opinions.
Что касается случаев прямой дискриминации, то Комиссия проводила проверку ДКРТД в течение 1993 и 1994 годов, в частности коллективного соглашения трудящихся, занятых на пробковом производстве, о котором упоминается в приложении, касающемся заключений КРТЗ.
Great jukebox, surly bartenders, cork dartboard. It's nirvana.
Великолепный музыкальный автомат, ненавязчивые бармены, пробковый дартс.
Maybe danielle had a boyfriend Who used the cork killing as inspiration?
Возможно парень Даниэль был вдохновлен "пробковым убийцей"?
Interesting list of items stolen -- Antique cork duck decoys from the storeroom.
Интересный список похищенных вещей - антикварные пробковые подсадные утки из хранилища.
He had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.
У него было любимое место на пастбище под пробковым деревом.
substantiivi
substantiivi
For the purpose of analysis in this paper, the following industrial branches have been included in the "agro-industries" group: food products; beverages; tobacco; textiles; leather and fur products; wood and cork products; paper; and rubber products.
Для целей анализа в настоящем документе в группу "агропромышленного сектора" были включены следующие отрасли промышленности: продовольственные товары; напитки, табак, текстильные изделия; кожевенные и меховые изделия; изделия из древесины и коры; целлюлозно-бумажные изделия; и резиновые изделия.
He says, "I saw the monkey trying to put the cork back in."
[12 часов назад] Он говорит: "Я видел, как обезьяна пыталась прикрепить кору обратно".
I put some film in it, lit it and corked it. It blew up in my hand.
Поджёг и закрывал пробкой, а она взорвалась у меня в руке.
verbi
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test