Käännös "cork" venäjän
Cork
substantiivi
Cork
adjektiivi
Cork
verbi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
The parent company supplied the corks but the buyer alleged that contrary to the seller's representations the corks did not prevent "cork taint," a distasteful flavour left by some corks.
Материнская компания поставила пробки, но покупатель утверждал, что вопреки заверениям продавца пробки не предохраняли от "пробочного налета" - неприятного запаха, который оставляют некоторые пробки.
Wood and cork
Древесина и пробка
production timber, cork and cork products, save furniture; straw and wicker products
древесина, пробка и изделия из пробки, за исключением мебели; соломенные и плетеные изделия
Wood and products of wood and cork
Древесина и продукция переработки древесины и пробки
Cork and wood manufactures (excl. furniture)
Изделия из пробки и древесины (кроме мебели)
Products of wood and cork (except furniture)
Древесина и изделия из дерева и пробки (кроме мебели)
244 Cork, natural, raw, waste
244 Пробка натуральная, необработанная и пробковые отходы
Cork and wood manufactures (excluding furniture) Forestry productsh
Изделия из пробки и дерева (кроме мебели)
19.5 Wood, wood charcoal, cork, pulp of wood, paper and paperboard
19.5 Древесина, древесный уголь, пробка, целлюлоза, бумага и картон
This is particularly true for all agro-industrial products and for manufactures of textiles, leather, wood and cork, and rubber.
Это особенно характерно для всей продукции агропромышленного сектора и производителей текстильных, кожевенных, резиновых изделий и изделий из древесины и пробки.
Pull the cork?
- Выдернуть пробку (cork)?
A cork pistol... missing the cork but it works...
Пистолет с пробкой... но с пропавшей пробкой но рабочий...
And more cork.
И еще кусочек пробки.
Looks like cork.
— Ох! На пробку смахивает.
- Corked, write it down.
- Отдает пробкой, запиши.
Oh, this is corked.
Ой, отдает пробкой.
Hold that cork, sir...
Попридержите пробку, сэр.
All that cork smelling.
Это нюханье пробки.
[champagne cork pops]
[Звук после изъятия пробки шампанского]
The cork... is this island.
Пробка... Это остров.
It was really empty, and floated light as a cork.
Бочка была пустая и плыла, как пробка.
The air pressure blew the cork out of the bottle.
От давления воздуха пробка вылетела из бутыли.
Dumbledore pointed his wand at the bottle and the cork flew out.
Дамблдор направил на флакон волшебную палочку, и пробка вылетела.
Ford and Arthur popped into outer space like corks from a toy gun.
Форд и Артур вылетели в открытый космос как пробки из игрушечного ружья.
He corked the bottle with a trembling hand and then passed it across the table to Harry.
Дрожащей рукой Слизнорт вставил в горлышко пузырька пробку и через стол протянул его Гарри.
Ginny was kneeling amid a pile of abandoned Butterbeer corks, watching the conversation with her mouth slightly open.
Джинни, стоявшая на полу на коленках, позабыла о рассыпанных вокруг пробках и слушала разговор с полуоткрытым ртом.
The cork had another hole, into which I put another piece of rubber hose, and connected it to the air pressure supply of the lab.
В пробке я проделал еще одно отверстие, для другого шланга, который присоединил к имевшемуся в лаборатории насосу.
and Ginny who had lured Crookshanks out from under the dresser, was sitting cross-legged on the floor, rolling Butterbeer corks for him to chase.
Джинни, выманив Живоглота из-под кухонного шкафа, сидела на полу по-турецки и катала пробки от сливочного пива.
“Come back, boy!” she shouted, but Neville was rising straight up like a cork shot out of a bottle—twelve feet—twenty feet.
— Вернись, мальчик! — крикнула мадам Трюк, но Невилл стремительно поднимался вверх — он напоминал пробку, вылетевшую из бутылки.
Then in the middle I drilled a hole, stuck in a piece of rubber hose, and led it up through a hole in a cork I had put in the top of the bottle.
Затем просверлил в середине ее отверстие, вставил в него резиновый шланг и пропустил его сквозь отверстие в пробке, которой закупорил бутылку.
Cork Forest Conservation Alliance
Союз по сохранению лесов пробкового дуба
It looked for ways and means to support the sustainability of the cork oak agro-silvo-pastoral systems through promoting the trade and the use of cork products.
Она изучила способы и средства обеспечения устойчивости агролесопастбищных систем, в которых произрастает пробковый дуб, за счет развития торговли и расширения использования пробковых изделий.
Fix a 1.0 mm thick layer of cork to the front face of the trolley;
3.2.4 прикрепить к передней панели тележки пробковую прокладку толщиной 1,0 мм;
Manufacture of wood and of products of wood and cork, except furniture; manufacture of articles of straw and plaiting materials
Производство древесины и деревянных и пробковых изделий, кроме мебели; производство изделий из соломки и плетенки
This should also include the research on Holm and Cork oak, as these species are also showing a decline.
Этими исследованиями следует, помимо прочего, охватить дуб каменный и дуб пробковый, поскольку эти породы также подвержены деградации.
Genetic resources of cork oak were studied in co-ordination with the "Mediterranean Oak Group" of the European Forest Genetic Resources Programme (EUFORGEN).
Во взаимодействии с Группой по дубу Средиземноморского региона Программы лесных генетических ресурсов Европы (EUFORGEN) проведено изучение генетических ресурсов пробкового дуба.
(b) encourage the expansion of joint action within the region, such as the Spain and Portugal "Montado" (cork oak) project and the development of common benchmarks and indicators;
b) поощрение распространения практики осуществления таких совместных проектов в регионе, как испано-португальский проект "Монтадо" (пробковый дуб) и разработка общих критериев и показателей;
Situations of direct discrimination have been noted in the IRCTs for 1993 and 1994, such as the collective labour contract for cork workers, which is mentioned in the annex of CITE opinions.
Что касается случаев прямой дискриминации, то Комиссия проводила проверку ДКРТД в течение 1993 и 1994 годов, в частности коллективного соглашения трудящихся, занятых на пробковом производстве, о котором упоминается в приложении, касающемся заключений КРТЗ.
That's right. The cork.
- Именно, пробковая защита.
Cork insulation and carpet!
Пробковая изоляция и ковер!
The socket is lined with cork.
Изготовлен из пробкового дерева.
Cork-line it against street noise.
Пробковое полотно от дорожного шума.
And the cork trays for drying macaroons?
Помнишь пробковые доски для сушки махаонов.
Great jukebox, surly bartenders, cork dartboard. It's nirvana.
Великолепный музыкальный автомат, ненавязчивые бармены, пробковый дартс.
There's a cork-tipped Newport in the works.
У нас в работе "Ньюпорт" с пробковым фильтром.
Maybe danielle had a boyfriend Who used the cork killing as inspiration?
Возможно парень Даниэль был вдохновлен "пробковым убийцей"?
Interesting list of items stolen -- Antique cork duck decoys from the storeroom.
Интересный список похищенных вещей - антикварные пробковые подсадные утки из хранилища.
He had a favorite spot out in the pasture under a cork tree.
У него было любимое место на пастбище под пробковым деревом.
substantiivi
It's like a cork in a storm.
Это как поплавок во время шторма.
watching my cork move against the current.
следящий, как мой поплавок плывёт против течения.
substantiivi
For the purpose of analysis in this paper, the following industrial branches have been included in the "agro-industries" group: food products; beverages; tobacco; textiles; leather and fur products; wood and cork products; paper; and rubber products.
Для целей анализа в настоящем документе в группу "агропромышленного сектора" были включены следующие отрасли промышленности: продовольственные товары; напитки, табак, текстильные изделия; кожевенные и меховые изделия; изделия из древесины и коры; целлюлозно-бумажные изделия; и резиновые изделия.
Because I like cork better.
Кора мне по вкусу.
He says, "I saw the monkey trying to put the cork back in."
[12 часов назад] Он говорит: "Я видел, как обезьяна пыталась прикрепить кору обратно".
закрывать пробкой
verbi
I put some film in it, lit it and corked it. It blew up in my hand.
Поджёг и закрывал пробкой, а она взорвалась у меня в руке.
Well, I have to keep a cork in.
Ну, мне нужно сдерживать эмоции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test