Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
My wings have been clipped.
Мои крылья подрезали
You clipped me, bro!
Ты подрезал меня, бро!
Clip here, tie there.
Подрезал здесь, подвязал там.
His wings are clipped.
У него крылья подрезаны.
He clipped that woman's car.
Он подрезал ту машину.
Somebody clipped her wings.
Кто-то подрезал ей крылья.
Their wings are clipped.
мы подрезали им крылышки. Угу.
I almost get clipped by a cab.
Меня чуть не подрезало такси.
Curly, he had his vocal cords clipped.
У Керли голосовые связи подрезаны.
So Jeep gets clipped by this convertible-
Итак, джип подрезало этим корветом...
The tenderloin with tendon clipped consists of a single intact muscle.
Мясистая часть с обрезанным сухожилием состоит из одной цельной мышцы.
A "tenderloin with tendon clipped" is produced by separating the inner pectoral muscle from the breast and the sternum.
"Мясистая часть с обрезанным сухожилием" получается путем отделения внутренней грудной мышцы от грудки и позвоночника.
I can't clip them.
Я не мог обрезать их.
I didn't even clip it yet.
Я еще даже не обрезал.
A dozen long-stems, thorns clipped off.
Дюжина длинных с обрезанными шипами.
- Do you think her hair's been clipped?
Ты думаешь, ее волосы обрезали?
Actually, I just clipped a lot of coupons.
Я обрезала огромное количество купонов!
Oh, yeah, and clipped his cigars, poured his scotch.
О да, обрезал ему сигары, наливал скотч.
You're going to the vet to have your vocal chords clipped.
Ты пойдешь к ветеринару, обрезать себе голосовые связки.
Old Arthur Webley's been clipping hedgerows that don't belong to him.
Старик Артур Вебли начал обрезать чужую живую изгородь.
The dude that got clipped in the nursery was Brennan.
Чувак, который получил обрезается в детской комнате был Бреннан.
I sold my toenail clippings to a pervert in Idaho.
Я продавала обрезанные ногти на ногах извращенцу в Айдахо.
YOU CLIP COUPONS?
Ты вырезаешь купоны?
I clip them myself.
Я сам их вырезаю.
Clipped out of magazines and stuff.
Вырезанными из журналов.
The coupon clipping was a nice touch, though.
Вырезала купоны.. это было трогательно, да.
Ned, did you clip Ann Landers today?
Нед, а ты вырезал сегодня колонку Энн Ландерс?
I clipped off a few chunks of data to analyze.
я вырезал несколько данных дл€ анализа.
You have to drop out of school, Penny is clipping coupons.
Пенни вырезает купоны. Я все-все испортила.
Karev. Dr. Grey, I am clipping a basilar tip aneurysm. Any interest?
Карев, Грей, я вырезаю основную аневризму, интересно?
- Go, you have aneurysms to clip and surgeons to confront.
- Иди, тебе надо вырезать аневризму и столкнуться с хирургами.
Did your son give you the article I clipped for you? No.
Ваш сын показал Вам статью из журнала, которую я вырезала?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test