Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Information on stocks of meat and dairy products (butter, cheese, milk powder) are obtained from the above dairy and slaughterhouse statistics.
Информация о запасах мясных и молочных продуктов (масла, сыра, порошкового молока) получается из вышеупомянутой статистики производства молока и мяса.
Malta has low self-sufficiency in wine grapes, fresh fruits and beef and relies on the importation of cereals, sugar, hops, rice, butter, cheese, milk powder, mutton and lamb.
Мальта не в полной мере обеспечивает себя винными сортами винограда, свежими фруктами и говядиной и импортирует злаки, сахар, хмель, рис, масло, сыр, молочный порошок, баранину и ягнятину.
Average expenditures on computers are among the top 20 items in the family budget, and expenditures on Internet access exceed those on cheese, milk, potatoes and yogurt, to mention some of the 50 most heavily consumed articles.
Средние затраты на компьютеры находятся в числе 20 наиболее важных статей семейных расходов, расходы на интернет уже превышают расходы на сыр, молоко, картофель и йогурт, а сам интернет входит в список 50 товарных позиций, пользующихся наиболее широким спросом.
For instance, Peru and Morocco obtained from the United States duty-free access under tariff rate quota, annual quota expansion, and eventual elimination of out-of-quota tariffs, for products such as cheese, milk, butter, sugar, beef, peanuts, tobacco and cotton.
К примеру, Перу и Марокко добились от Соединенных Штатов беспошлинного доступа в рамках тарифных квот, ежегодного увеличения квот и отмены в конечном счете внеквотных тарифов на такие продукты, как сыр, молоко, сливочное масло, сахар, говядина, арахис, табак и хлопок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test