Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Ulceration in the mouth and throat, an inability to swallow saliva, difficulty in swallowing and speaking are common.
Распространены язвы во рту и горле, неспособность сглатывать слюну, трудность при глотании и речи.
Patients may develop a burning sensation, soreness and pain in the mouth, throat, chest and abdomen.
У пациентов могут развиться чувство жжения, болезненные ощущения и боль во рту, горле, груди и животе.
The key to classifying these products is whether a pool of product is formed in the mouth, which then may be aspirated.
Ключом к классификации этих продуктов является ответ на вопрос о том, образуется ли во рту скопление продукта, которое затем может быть аспирировано.
He added to his previously mentioned symptoms that he was experiencing dizziness, loss of appetite, lack of strength, a bitter taste in his mouth, lack of saliva and nausea.
В дополнение к ранее упомянутым симптомам он указал также головокружение, потерю аппетита, слабость, горечь и сухость во рту и тошноту.
He was allegedly subjected to torture on the orders of the superintendent of police, and forced into painful positions, such as having his hands tied behind his legs and being hung up with a rag in his mouth.
Как утверждается, его подвергли пыткам по приказу комиссара полиции, заставляли принимать позы, причиняющие боль, привязывали ему руки к ногам и подвешивали с кляпом во рту.
There his treatment allegedly included being beaten while naked, being beaten with sticks while hung upside down with his hands tied behind his back, causing him to lose consciousness several times, being threatened with shooting while having a pistol placed into his mouth, being hit in the face with the pistol, and having his penis pulled for a substantial period.
Там его били по голому телу, наносили удары палками, подвесив вниз головой со связанными за спиной руками, в результате чего он несколько раз терял сознание; ему угрожали убийством, держа ствол пистолета во рту, наносили удары пистолетом по лицу и оттягивали половой член в течение длительного времени.
He says it, and his teeth are still chattering in his mouth, heh, heh!
— Говорит, а у самого еще зубки во рту один о другой колотятся, хе-хе!
Paul swallowed, suddenly aware of the moisture in his mouth, remembering a dream of thirst.
Пауль сглотнул, внезапно ощутил влагу во рту и вспомнил сон о жажде.
The thing was that she was considerably older than I and, besides, constantly kept some sort of clove in her mouth.
Дело в том, что она была значительно старше меня, кроме того, постоянно носила во рту какую-то гвоздичку.
She began to feel her body, grew aware of bindings on wrists and ankles, a gag in her mouth.
Теперь она начала ощущать свое тело. Почувствовала путы на запястьях и лодыжках. Кляп во рту.
said Harry, his mouth bone dry, “if you just let us—” “Hey!” came a shout from inside the tent. “Look at this, Greyback!”
У Гарри пересохло во рту. — А может, вы нас просто отпустите? — Эй! — крикнул кто-то из палатки. — Посмотри-ка, Сивый, что тут есть!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test