Käännösesimerkit
The portion of the ballot paper corresponding to the choice made by the voter was deposited in the ballot box.
Листок бюллетеня, соответствовавший выбору избирателя, опускался в урну.
The measurement, reporting and verification system will correspond to the proposed scenarios and the corresponding baselines.
Система измерения, отчетности и проверок будет соответствовать предложенным сценариям и критериям.
This can correspond to a column of data in a database.
Она может соответствовать столбцу данных в базе данных.
Their mandate would correspond to the duration of an assessment cycle.
Их мандат будет соответствовать продолжительности оценочного цикла.
Content and target groups should correspond;
- содержание и целевые группы должны соответствовать друг другу;
Their internal organization must correspond to democratic principles.
Их внутренняя организация должна соответствовать демократическим принципам.
A It should correspond to the width of the double-hull space
A Она должна соответствовать ширине междубортового пространства.
Such a scheme would nonetheless correspond to basic GSTP objectives.
Тем не менее такой механизм будет соответствовать основным целям ГСТП.
However, the notion of "support" may correspond in part to that of complicity.
Между тем понятие <<поддержки>> может отчасти соответствовать понятию соучастия.
The scope of such a provision should correspond to the scope of the exemptions.
Охват подобного положения должен соответствовать охвату изъятий.
A professor at Columbia should not be corresponding with a crazy German bookkeeper.
Профессор в Колумбии не должен соответствовать сумашедшему Немецкому бухгалтеру.
But among the Romans there was nothing which corresponded to the musical education of the Greeks.
Но у римлян не было ничего, что соответствовало бы музыкальному образованию греков.
Are you trying to lead the unsophisticated reader to believe that sovpadat here means “to be identical,” and not “to correspond”?
Вы хотите заставить несведущего читателя поверить, что «совпадать» — значит здесь «быть тем же самым», а не «соответствовать»?
Nevertheless, an increase in the amount of material wealth may correspond to a simultaneous fall in the magnitude of its value.
Тем не менее возрастающей массе вещественного богатства может соответствовать одновременное понижение величины его стоимости.
“Is the reverse assertion correct, namely, that there is no counter-term to which there is no corresponding central term—an individual? Naturally [!] not. In the Archean period the woods were verdant . yet there was no man” 143).
4) «Правильно ли обратное утверждение: нет такого противочлена, которому бы но соответствовал центральный член — индивид? Понятно (!), неправильно… В архейскую эпоху зеленели леса… а человека не было» (148).
In order that the mass of money actually in circulation may always correspond to the saturation level of the sphere of circulation, it is necessary for the quantity of gold and silver available in a country to be greater than the quantity required to function as coin.
Чтобы действительно циркулирующая денежная масса соответствовала постоянно степени полной насыщенности сферы обращения, количество золота и серебра, находящееся в каждой стране, должно быть больше того, что требуется в каждый данный момент для монетной функции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test