Käännös "argument is and is" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
In any event, it is the sign of a weak argument when one leaves the substance of the argument and attacks the people who are making that argument.
В любом случае, аргумент можно расценить как слабый, когда кто-либо забывает о самой сути аргумента и позволяет себе нападки на людей, которые его выдвигают.
Repetition of arguments and counter-arguments will not advance the issue.
Повторение аргументов и контраргументов не продвинет вперед решение вопроса.
This argument is a denial of justice.
Такой аргумент можно считать равносильным отказу в правосудии;
I’ll tell you an argument that will make you think it’s one way, and another argument that will make you think it’s the other way, OK?
Я могу привести вам аргументы, который заставят вас думать одно, и те, которые заставят вас думать совсем другое — хотите?
If your answer happens to come out in the direction the government or the politicians like, they can use it as an argument in their favor;
Когда ваш ответ по душе правительству или политикам, они хватаются за него как за аргумент в свою пользу, когда нет, — замалчивают.
By your argument, I could recruit from among the Fremen after the way they've been oppressed by my nephew."
Если следовать твоим аргументам, я могу набирать в свою армию фрименов – после того как они претерпели притеснения от моего племянника!
Soon the Pope, realizing that people were seeing the book as a convincing argument in favor of Copernicanism, regretted having allowed its publication.
Скоро Папа Римский, осознав, что книгу восприняли как убедительный аргумент в пользу учения Коперника, пожалел, что дал разрешение на ее публикацию.
He argues that thought is as genuine a form of experience as sense-perception, and so in the end falls back on the time-worn argument of subjective idealism, that thought and reality are inseparable, because reality can only be conceived in thought, and thought involves the presence of the thinker.
Авенариус рассуждает, что мысль есть столь же истинная (настоящая, genuine) форма опыта, как и чувственное восприятие, а таким образом он приходит назад к старому истасканному (time-worn) аргументу субъективного идеализма, именно, что мысль и реальность неотделимы, потому что реальность может быть воспринята только в мысли, а мысль предполагает существование того, кто мыслит.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test