Käännös "are initiators" venäjän
Käännösesimerkit
17. Youth are the initiators of change.
17. Молодежь является инициатором изменений.
They have become initiators, coordinators and interlocutors essential to the implementation of measures in support of equality.
Сегодня они являются инициаторами, координаторами и партнерами, необходимыми для осуществления мер в интересах равенства.
Eritrea did not initiate, and has not followed in the footsteps of Ethiopia, to pursue a dangerous and shortsighted policy of ethnic cleansing.
Эритрея не являлась инициатором опасной и близорукой политики этнических чисток и не пошла по пути Эфиопии.
They are the initiator and the driving force in the development of the Network and the best intermediary between public authorities and the private sector.
Они являются инициатором и движущей силой развития сети и лучшим посредником между государственными органами и частным сектором.
In many countries, they also initiate and participate in non-governmental organizations that lobby for gender equality.
Кроме того, во многих странах они являются инициаторами создания неправительственных организаций, выступающих за достижение гендерного равенства, и участвуют в их деятельности.
103. Ms. MURUGESAN (India), speaking in exercise of the right of reply, said that her delegation had not initiated any of the verbal exchanges with the delegation of Pakistan.
103. Г-жа МУРУГЕСАН (Индия), выступая в порядке осуществления права на ответ, говорит, что ее делегация никогда не являлась инициатором словесных перепалок с делегацией Пакистана.
(r) Facilitating access to global finances for those Governments and local authorities that are initiating or are involved in public-private partnership programmes;
r) расширять доступ к мировой финансовой системе для правительств и местных органов власти, являющихся инициаторами или участниками программ по установлению партнерских связей между государственным и частным секторами;
The Russian Federation is the initiator of the three-party moratorium on nuclear tests, which the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and China have also observed de facto.
Российская Федерация является инициатором трехстороннего моратория на ядерные испытания, которые де-факто соблюдали также Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии и Китай.
86. It must be noted that indigenous peoples themselves are initiating various projects and programmes with regard to their lands, territories and resources which contribute to the safeguarding and promotion of their rights.
86. Необходимо отметить, что коренные народы сами являются инициаторами различных проектов и программ, касающихся их земель, территорий и ресурсов, которые содействуют закреплению и осуществлению их прав.
Initiated a number of national projects targeting most vulnerable children, working; street children - children with disability - in conflict with the law; victims and witnesses to crimes.
Являлась инициатором ряда национальных проектов, нацеленных на самые уязвимые группы детей: работающие дети; беспризорные дети; дети-инвалиды; дети, преступившие закон; жертвы и свидетели преступлений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test