Käännös "are gold" venäjän
Käännösesimerkit
In the Exchange Control Act "gold" means gold coins or gold bullion.
В Законе о контроле за обменом валюты под <<золотом>> понимаются золотые монеты или слитки.
Hey, these are gold.
Эй, вот золотые.
Leaked sex tapes are gold.
Секс, снятый скрытой камерой - это золотая жила.
And the flecks are gold paint.
А пятна - это золотая краска.
You know, the wings are gold, Max.
У них золотые крылья, правда.
In the distant mountains there are gold and blood.
А дальше - горный силуэт в крови и в золоте.
My Ravens are gold and I'll tell you why.
Мои Вороны идут к золоту, и я скажу почему.
- Okay, I don't want to turn this into an Olympics of complicated, but we are gold medalling over here right now.
- Хорошо, я не хочу превращать это в Олимпийские игры, но золотая медаль под угрозой.
These are gold atoms. At the start of the 19th century, science first began to consider that all elements may be composed of atoms.
ј это атомы золота. — начала 19-го столети€ наука впервые стала считать, что все элементы могут быть составлены из атомов.
“What about the gold and silver?”
- А золото и серебро?
Gold is a wonderful thing!
Золото – удивительная вещь!
Silver would appear to measure the value of gold, and gold would not appear to measure the value of silver.
Нам будет казаться, что серебро является мерилом стоимости золота, тогда как золото не является мерилом стоимости серебра.
Every owner of commodities knows that he is nowhere near turning them into gold when he has given their value the form of a price or of imaginary gold, and that it does not require the tiniest particle of real gold to give a valuation in gold of millions of pounds’ worth of commodities.
Каждый товаровладелец знает, что он еще далеко не превратил свои товары в настоящее золото, если придал их стоимости форму цены, или мысленно представляемого золота, и что ему не нужно ни крупицы реального золота для того, чтобы выразить в золоте товарные стоимости на целые миллионы.
Gold and silver possess these properties by nature.
Золото и серебро обладают этими качествами от природы.
So, in making the tests with the gold, we had these pieces of gold and somebody had the clever idea of using that great ball of gold for a doorstop for the door of the room that contained the plutonium.
Как раз эта золотая отливка при тестировании и использовалась, и кому-то пришла в голову умная мысль — соорудить из этого золотого шара дверной стопор для зала, в котором хранится плутоний.
Harry saw something scarlet and gold fall into George’s palm.
На его ладонь выпало что-то алое с золотом.
“Not gold alone brought us hither.” “Ha! Ha!
– Не только золото вело нас сюда. - Ха! Ха!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test